ПРИЗНАВАЯ - перевод на Немецком

anerkennend
признавая
in Anerkennung
признавая
в знак признания
in Anbetracht dessen
zu erkennen
распознавать
увидеть
понять
осознать
обнаружить
узнать
признать
определить
заметить
выявлять

Примеры использования Признавая на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Признавая, что обмен информацией о мерах укрепления доверия в области обычных вооружений способствует взаимопониманию
In der Erkenntnis, dass der Austausch von Informationen über vertrauensbildende Maßnahmen auf dem Gebiet der konventionellen Waffen zum gegenseitigen Verständnis
Признавая также, что улучшение экономического положения женщин улучшает и экономическое положение их семей
Sowie in der Erkenntnis, dass die Verbesserung der wirtschaftlichen Stellung der Frau auch die wirtschaftliche Stellung ihrer Familie
Признавая также универсальность,
Sowie in der Erkenntnis, dass alle Menschenrechte allgemein gültig
Признавая, что развитие, мир
In der Erkenntnis, dass Entwicklung, Frieden
Признавая, что тяжелое социально-экономическое положение,
In der Erkenntnis, dass die schwierigen sozioökonomischen Bedingungen in vielen Entwicklungsländern,
в его принадлежности к человеческому роду и признавая важность обеспечения его достоинства;
Teil der Menschheit zu achten, und in der Erkenntnis, daß es wichtig ist, ihre Würde zu gewährleisten;
Признавая, что Региональный центр продолжает оказывать содействие в осуществлении региональных инициатив
In Anbetracht dessen, dass das Regionalzentrum weiter als Instrument zur Durchführung regionaler Initiativen fungiert
Признавая необходимость согласования таких основных ценностей,
In Anerkennung der Notwendigkeit, die grundlegenden Werte der Achtung des Persönlichkeitsbereichs
Признавая важность обеспечения надежной региональной безопасности,
In Anerkennung der Wichtigkeit einer glaubhaften regionalen Sicherheit,
Признавая усилия по оказанию государствам помощи в осуществлении Программы действий, прилагаемые неправительственными организациями.
In Anerkennung der von nichtstaatlichen Organisationen unternommenen Bemühungen, die Staaten bei der Durchführung des Aktionsprogramms zu unterstützen.
Признавая главную ответственность Совета Безопасности за поддержание международного мира
In Anerkennung der Hauptverantwortung des Sicherheitsrats für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit
Признавая также функции
Sowie in Anerkennung der in der Charta festgelegten Aufgaben
Ссылаясь на пункт 1 статьи 15 Устава и признавая необходимость более тесного сотрудничества между Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей.
Unter Hinweis auf Artikel 15(1) der Charta sowie in Anerkennung der Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit zwischen dem Sicherheitsrat und der Generalversammlung.
Признавая нынешний вклад организаций системы Организации Объединенных Наций в поддержку добровольчества,
In Anerkennung des Beitrags, den die Organisationen des Systems der Vereinten Nationen gegenwärtig zur Unterstützung der Freiwilligenarbeit leisten,
Признавая существенно важный вклад радиоактивных материалов
In Anbetracht des wesentlichen Beitrags radioaktiver Stoffe
Признавая также решимость международного сообщества бороться с терроризмом,
Sowie in Anbetracht der von der internationalen Gemeinschaft in den einschlägigen Resolutionen der Generalversammlung
Признавая необходимость в согласованном на многосторонней основе
In Anerkennung der Notwendigkeit eines multilateral ausgehandelten,
Признавая, что укрепление международного мира
In der Erwägung, dass die Festigung des Weltfriedens
Признавая богатство цивилизации кочевников
In Anerkennung des Reichtums der Nomadenkultur
Вновь подтверждая универсальный характер участия в Конвенции и признавая, что опустынивание и засуха являются проблемами,
In Bekräftigung der universalen Mitgliedschaft des Übereinkommens und in Anerkennung dessen, dass Wüstenbildung und Dürre Probleme von globaler Bedeutung sind,
Результатов: 188, Время: 0.1826

Признавая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий