ПРИНАДЛЕЖНОСТИ - перевод на Немецком

Zubehör
аксессуар
принадлежности
комплектующие
параферналии
Zugehörigkeit
принадлежность
принятия
сопричастности
принадлежащих
схожесть
Geräte
устройство
прибор
оборудование
попадет
машину
инструмент
аппарат
приспособление
девайс
гаджет
Identität
личность
идентичность
индивидуальность
имя
профиль
удостоверение
идентификация
самобытности
документы
принадлежности
Zubehörteile
Konditionierung
обусловливание
кондиционирования
принадлежности
Utensilien

Примеры использования Принадлежности на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Принадлежности к насосам.
Ölausgabewagen für Gebinde.
Укажите аппарат ИВЛ/ принадлежности, которые вы используете.
Welches Beatmungsgerät/Zubehör verwenden Sie? Sie können mehrere Beatmungs- und Zubehörgeräte wählen.
Стандартные принадлежности.
LED-Betriebs- und Fehleranzeige.
Мне нужно принести мои принадлежности.
Ich muss meine Werkzeuge holen.
Мебель и принадлежности.
Möblierung und Inventar.
Запасные части и принадлежности.
Öldatenerfassung und Messtechnik.
потеря жира, и принадлежности.
Fettabbau, und Klimaanlage.
Достань мои принадлежности.
Hol mir mal mein Werkzeug.
постельное белье и принадлежности.
Bettwäsche und ein Begrüßungs-Kit.
Выглядит как канцелярские принадлежности.
Sieht nach Zubehör für Fotos aus.
Кухонные и столовые принадлежности.
Küche und Speisesäle wurden umgestaltet.
вне зависимости от их вероисповедания и национальной принадлежности.
unabhängig von der Religion oder ethnischen Zugehörigkeit der Schüler.
Все принадлежности скинии для всякого употребления в ней,
Auch alle Geräte der Wohnung zu allerlei Amt
все еще разделены по религиозной принадлежности, Селтик является католическим,
vor durch religiöse Zugehörigkeit voneinander abgegrenzt:
И сделал все принадлежности жертвенника: горшки,
Und machte allerlei Geräte zu dem Altar: Aschentöpfe,
Тонгконан является символом не только принадлежности к семье, но и символом цикла человеческой жизни от рождения до смерти.
Und das"tongkonan" symbolisiert nicht nur die Identität der Familie, sondern auch den menschlichen Lebenszyklus von der Geburt bis zum Tod.
В связи с этим любая дискриминация, основанная на принадлежности к национальному меньшинству, запрещается.
Deshalb wird, jede Diskriminierung, die auf der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit beruht, verboten.
покров и все принадлежности ее, крючки ее, брусья ее,
die Hütte und alle ihre Geräte, Haken, Bretter,
религиозности и национальной принадлежности.
Religiosität und nationale Identität.
Специальная стойка на колесиках обеспечивает легкость перемещения аппарата и позволяет хранить все необходимые принадлежности.
Im funktionellen Zubehörfach des Gerätewagens lassen sich alle benötigten Zubehörteile verstauen und sind mit einem Handgriff zugänglich.
Результатов: 197, Время: 0.2889

Принадлежности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий