ПРИНАДЛЕЖНОСТИ - перевод на Испанском

suministros
предоставление
обеспечение
водоснабжение
поставки
снабжения
доставки
предложения
выделения
запасы
сбытовых
pertenencia
членство
принадлежность
сопричастности
afiliación
членство
вступление
связь
прием
присоединение
принадлежности
участия
взглядов
убеждений
члены
pertenecer
принадлежать
членство
принадлежность
относиться
входить
являться
членами
origen
источник
происхождения
принадлежности
причиной
родные
базирования
выходцев
возникновению
корни
родину
accesorios
аксессуар
вспомогательный
принадлежностью
дополнительное
реквизит
акцессорный
приспособление
несамостоятельных
identidad
личность
индивидуальность
имя
своеобразие
профиль
сущность
удостоверение
самобытности
идентичности
принадлежности
material
материал
оборудование
имущество
физический
снаряжение
материальной
техники
принадлежностей
средств
nacionalidad
гражданство
национальность
гражданин
национальной принадлежности
adscripción
прикомандирование
направление
принадлежности
прикомандированном

Примеры использования Принадлежности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мальчикам по-новому взглянуть на понятия мужественности и половой принадлежности и стать ответственными гражданами.
los varones jóvenes vuelvan a examinar las nociones positivas de la masculinidad y la identidad de género y se conviertan en ciudadanos responsables.
Кроме того, учебники и школьные принадлежности распространяются бесплатно, чтобы избавить семьи детей, обучающихся в начальных школах, от всех расходов на образование.
Además, los libros y el material escolar se distribuyen gratuitamente para evitar todo gasto de escolaridad a las familias de los niños que están en edad de asistir a la escuela primaria.
Между ними не проводится никаких различий по признаку расовой или национальной принадлежности: постоянные жители могут быть иностранцами,
No se hace ninguna distinción por motivos de raza o nacionalidad: existen residentes permanentes que son nacionales extranjeros
родителям попрежнему приходится платить за учебные принадлежности.
que los padres continúen teniendo que pagar el material escolar.
Законодательство Бразилии признает принципы территориальности и гражданской принадлежности в качестве оснований для осуществления уголовной юрисдикции.
La legislación brasileña reconoce los principios de territorialidad y nacionalidad como fundamentos para ejercer la jurisdicción penal.
школьные принадлежности и питание в начальной школе может уходить значительная часть дохода семьи.
los uniformes, el material escolar y las comidas en las escuelas primarias pueden suponer para las familias una importante parte de sus ingresos.
Некоторые египетские бехаисты недавно выразили озабоченность по поводу требования о включении в официальные удостоверения личности информации о религиозной принадлежности.
Algunos bahaíes egipcios recientemente expresaron su preocupación por la exigencia de incluir en la información oficial de los documentos de identidad la adscripción religiosa.
Данные об этнической принадлежности человека рассматриваются в качестве конфеденциальных личных данных,
Los datos sobre la nacionalidad étnica de una persona se consideran datos personales confidenciales
Все принадлежности скинии для всякого употребления в ней,
Todos los utensilios para el servicio del tabernáculo,
Образований учащимся были предоставлены учебники, школьные принадлежности и финансовая поддержка для целей транспорта и питания.
las Entidades facilitan a los estudiantes libros de texto, material escolar y ayudas financieras para comidas y transporte.
административной власти зачастую зависит от вероисповедания и принадлежности к той или иной группе.
económico y administrativo dependía a menudo de la adscripción religiosa y de grupo.
И стол и принадлежности его, и светильник из чистого золота и все принадлежности его, и жертвенник курения.
La mesa y sus utensilios, el candelabro de oro puro y todos sus utensilios, el altar del incienso.
дополнительные школьные принадлежности представляет дополнительные расходы для семей.
el coste del transporte y el material escolar representaba una carga adicional para las familias.
Как основание для юрисдикции, принцип имеет исключительный характер в сравнении с более консолидированными принципами территориальности и гражданской принадлежности.
Como fundamento de la jurisdicción, su naturaleza es excepcional en comparación con los principios más consolidados de la territorialidad y la nacionalidad.
предлагает добавить в девятом пункте преамбулы после слова" национальности" слова" этнической принадлежности".
en el noveno párrafo del preámbulo se añada" el origen étnico", después de" la nacionalidad".
одежда- на сумму 354 840 тенге, обувь- на 283 100 тенге, школьные принадлежности- на 165 904 тенге.
calzado por 283.100 tenge, material escolar por la suma de 165.904 tenge.
И сделал все принадлежности жертвенника: горшки, лопатки, чаши, вилки и угольницы; все принадлежности его сделал из меди.
También hizo todos los utensilios del altar: bandejas, palas, tazones para la aspersión, tenedores y baldes. Hizo de bronce todos sus utensilios.
сказывается ли конфискация судна судебной инстанцией другого государства на национальной принадлежности судна.
el embargo del buque por un tribunal nacional afectaba a la nacionalidad del buque.
игрушки и школьные принадлежности для одаренных детей.
juguetes y material escolar para niños superdotados.
лампады расставленные на нем и все принадлежности его, и елей для освещения.
su hilera de lámparas y todos sus utensilios; el aceite para la iluminación.
Результатов: 3383, Время: 0.3679

Принадлежности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский