Примеры использования Религиозной принадлежности на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
По религиозной принадлежности верующая часть узбеков
Указание религиозной принадлежности человека в официальных документах не должно быть обязательным
Закон о гражданстве не устанавливает каких-либо условий, касающихся религиозной принадлежности, в отношении тех, кто ходатайствует о получении марокканского гражданства.
Происхождение зачастую используется для определения религиозной принадлежности, а следовательно, определения того,
Что касается религиозной принадлежности, то начиная с 1995 года произошли значительные изменения в плане того, к каким религиозным группам относят себя люди.
Что касается религиозной принадлежности, то 29 процентов населения назвали себя англиканцами
Данные о национальной и религиозной принадлежности населения, постоянно проживающего в Республике Словении, свидетельствуют о следующем.
социальной и религиозной принадлежности.
проявления нетерпимости по причине религиозной принадлежности или убеждений.
они поддерживают идею необязательного указания религиозной принадлежности в удостоверении личности гражданина.
паспорта упоминание о религиозной принадлежности отсутствует.
стабильности в обществе, независимо от их религиозной принадлежности, подлежат судебному преследованию.
в ликвидации дискриминации по признаку религиозной принадлежности или верований.
В Швеции не позволена регистрация людей по признаку этнической или религиозной принадлежности.
не по признаку национальной или религиозной принадлежности.
конституции Образований запрещают всякую дискриминацию по признаку религиозной принадлежности.
духе Управление по защите данных отвергло и факультативное указание религиозной принадлежности.
независимо от кастовой или религиозной принадлежности.
этнической или религиозной принадлежности.
Оценка состава этого населения по признаку родного языка, религиозной принадлежности и гражданства не производилась.