ПРОКЛЯТЬЕ - перевод на Немецком

Fluch
проклятие
заклятье
ругайся
verdammt
осуждаем
клясть
verflucht
проклинать
проклятия
Bane
бэйн
бейн
проклятье
Verdammnis
проклятье

Примеры использования Проклятье на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это мое проклятье.
Das ist mein Fluch.
О, проклятье, Майк.
Oh, verdammt, Mike.
Но проклятье.
Aber der Fluch.
Проклятье, я знал, что у него есть какой-то козырь.
Verdammt, ich wusste, dass er einen Trumpf hat.
Я разрушил проклятье.
Ich brach den Fluch.
Проклятье, нет!
Verdammt, nein!
Его дар- проклятье.
Seine Gaben sind ein Fluch.
Проклятье, где же сигареты?
Verdammt, wo sind die Zigaretten?
Что мы можем использовать проклятье Генри как преимущество.
Wir könnten vielleicht Henrys Fluch zu unserem Vorteil nutzen.
Проклятье, Макс, мне попался натурал.
Verdammt, Max, ich habe einen Hetero erwischt.
Это не я. Это проклятье эльфа.
Das bin nicht ich, das ist der Fluch des Elfen.
Проклятье, я знаю это место.
Verdammt, ich kenne diesen Ort.
Моя мудрость это и благословение, и проклятье.
Meine Weisheit ist ein Segen und ein Fluch.
Проклятье, ненавижу теннов.
Verdammt, ich hasse Thenns.
В этом и будет твое проклятье.
Das wird dein Fluch sein.
Проклятье, как тут холодно!
Verdammt, ist das kalt hier drin!
Он сжульничал, и ее проклятье было простым.
Er schummelte und ihr Fluch war simpel.
Проклятье, сколько у нас времени?
Verdammt, wie viel Zeit haben wir?
Скажи мне что вызывает проклятье.
Sag mir was den Fluch auslöst.
Проклятье, это не.
Verdammt, das ist keine Entf.
Результатов: 401, Время: 0.0832

Проклятье на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий