ПРОПАГАНДЫ - перевод на Немецком

Propaganda
пропаганда

Примеры использования Пропаганды на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
правило офицеры службы пропаганды с очень хорошим знанием немецкого языка, чаще всего в ранге капитана или майора.
Kommandanturen waren dafür Presseoffiziere, meist im Hauptmanns- oder Majorsrang mit in der Regel sehr guten Deutschkenntnissen.
В частной беседе его даже можно принять за либерала- представителя нового поколения молодых хорошо образованных чиновников пропаганды с очень сильно развитым чувством политической восприимчивости.
In einem privaten Gespräch könnte man ihn sogar für einen Liberalen halten- einen Vertreter einer neuen Gattung von jungen und gebildeten Propagandabeamten mit einer zunehmend höheren Schwelle der politischen Sensibilität.
Что осмысленно писать об этой стране или понимать ее вне рамок пропаганды режима возможно только при полном погружении.
Mir ist klar geworden, dass, um über Nordkorea schreiben zu können, oder es jenseits der Propaganda zu verstehen, absolutes Eintauchen meine einzige Möglichkeit war.
Джеймс Прингл утверждает, что в январе 2001 года власти КНР устроили новую кампанию пропаганды против Фалуньгун, призывая государственные СМИ очернять эту группу.
Im Januar 2001 starteten die chinesischen Behörden eine neue Welle der Propaganda, um Falun Gong zu diskreditieren, in der sie staatliche Medienorganisationen aufforderten, die Gruppe zu verleumden.
некоторые правительства научились использовать киберпространство в целях пропаганды.
bestimmte Regierungen die Nutzung des Cyberspace meistern zum Zweck der Propaganda.
так как она полна пропаганды и зарубежных связей является своего рода скучной просматривать и смотреть.
ist voll von Propaganda und verbindet fremde erhält ein wenig ärgerlich zu navigieren und beobachten.
также заместитель директора совместного отдела пропаганды и образования Центрального Комитета партии и министерства культуры.
Radio sowie als stellvertretender Direktor des gemeinsamen Propaganda- und Schulungsbereichs von Partei-Zentralkomitee und Kulturministerium tätig.
Иран, конечно, рассматривал съезд как возможность пропаганды: широкое освещение в средствах массовой информации,
Der Iran betrachtete das Treffen mit Sicherheit als Propagandagelegenheit, die eine breite Medienberichterstattung versprach- und dies zu einem Zeitpunkt, da sich das Land
оплаченный материал бесследно исчез из Бюро пропаганды советской музыки.
bereits bezahlte Material verschwand spurlos aus dem Büro für Propaganda der sowjetischen Musik.
Светские сплетни служат иллюстрацией того, как рынок, также как и правительственная цензура Отдела Пропаганды и Управления Прессы и Публикаций, часто является ответственным за такие редакционные решения.
Eine persönliche Anekdote zeigt, in welcher Weise der Markt und in gleichem Ausmaß auch die von der Abteilung für die Verwaltung von Propaganda, Presse und Veröffentlichungen vorgenommene staatliche Zensur oftmals für diese Art redaktioneller Entscheidungen verantwortlich ist.
они" мобилизовали все виды пропаганды для создания и распространения лжи
in der sie„alle Arten der Propaganda mobilisierten, um Lügen zu fabrizieren,
настораживающие признаки того, что методы пропаганды, описанные Оруэллом, прижились здесь.
dennoch gibt es beunruhigende Anzeichen dafür, dass die Propagandamethoden, die Orwell beschrieb, sich hier eingenistet haben.
Возможно на уровне связей с общественностью палестинское руководство, приносящее в жертву свой собственный народ на алтаре пропаганды, может быть удовлетворено своими достижениями,
Mit ihrem Bekanntheitsgrad in der Öffentlichkeit kann sich die palästinensische Führung- ihr eigenes Volk auf dem Altar der Propaganda opfernd- vielleicht schmücken:
своем программном труде« Майн кампф»:« Именно в том и состоит искусство пропаганды, что она, постигая чувственный мир представлений большой массы населения,
1926 verfassten Grundlagenwerk Mein Kampf beschrieben hatte:„Gerade darin liegt die Kunst der Propaganda, dass sie, die gefühlsmäßige Vorstellungswelt der großen Masse begreifend, in psychologisch richtiger
Все ЭТО пропаганда сторонников НЭЗЗВИСИМОСТИ.
Das ist alles Propaganda für die Unabhängigkeit.
Его полотна использовались немецкой пропагандой во время обеих мировых войн.
Seine Bilder wurden in der Propaganda beider Weltkriege genutzt.
Я говорю- хватит с пропагандой, и начать с приветствия.
Ich sagen- genug, mit Propaganda, und beginnen mit dem Erklären des Innern.
Это пропаганда, Кидо- Таи.
Das ist Propaganda, Kido Tai-i.
СМИ, пропаганда и информационные войны.
Medienarbeit, Kriegsberichterstattung und Propaganda.
Это не пропаганда, сэр.
Das ist keine Propaganda, Senor.
Результатов: 82, Время: 0.0648

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий