РАСЧЕТА - перевод на Немецком

Berechnung
расчет
вычисления
счета
подсчета
исчисления
Abrechnung
расчет
счета
расплата
у отчета
Berechnen
рассчитать
вычисление
расчет
взимать
вычислить
берем
подсчитать
рассчитывать
просчитать
посчитать
Auslegung
интерпретация
толкование

Примеры использования Расчета на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета.
laß unseren Anteil uns ereilen noch vor dem Tag der Abrechnung.».
Этот номер определяется системой дат, принятой в$[ officename] для расчета дат.
Die Zahl wird vom Datumssystem bestimmt, dass von $[officename] zum Berechnen von Daten verwendet wird.
количество потребленного KOH используется для расчета кислотного значения.
die Menge an verbrauchtem KOH wird zur Berechnung des Säurewerts verwendet.
Для сбившихся с пути из-за своих пристрастий уготовано жестокое наказание в День расчета, про который они забыли.
Für diejenigen, die vom Weg Gottes abirren, ist eine harte Pein bestimmt dafür, daß sie den Tag der Abrechnung vergessen haben.
Содержание влаги в газе- это важная величина для расчета охладителя.
Dadurch entfällt die Berücksichtigung der Druckabhängigkeit des Taupunktes. Der Feuchtegehalt des Gases ist eine wichtige Größe für die Auslegung des Kühlers.
Но поскольку у него нет данных для исправления ошибок, нет способа повторного расчета нечитаемых секторов.
Da er jedoch keine Fehlerkorrektur-Daten hat, kann er die verbleibenden unlesbaren Sektoren nicht neu durch dvdisaster berechnen lassen.
В связи с этим в 1910 г. им была издана книга« Новый метод расчета времени перегонок».
Im Zusammenhang damit veröffentlichte er 1910 das Buch Neue Methode zur Berechnung der Zeit von Destillationen.
Воистину, тем, кто сбивается с пути Аллаха, уготованы тяжкие мучения за то, что они предали забвению День расчета.
Wahrlich jenen, die von Allahs Weg abirren, wird eine strenge Strafe zuteil sein, weil sie den Tag der Abrechnung vergaßen.
Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета.
gib uns schnell unser Buch noch vor dem Tag der Abrechnung.
основы расчета элементов и проектирования систем.
die Grundlage der Berechnung der Elemente und Systeme-design.
Для сбившихся с пути из-за своих пристрастий уготовано жестокое наказание в День расчета, про который они забыли.
Die von Allahs Weg abirren, wird eine strenge Strafe zuteil sein, weil sie den Tag der Abrechnung vergaßen.
уготованы тяжкие мучения за то, что они предали забвению День расчета.
ist eine qualvolle Peinigung bestimmt dafür, daß sie den Tag der Abrechnung vergessen haben.
Для сбившихся с пути из-за своих пристрастий уготовано жестокое наказание в День расчета, про который они забыли.
Für diejenigen, die von ALLAHs Weg abirren, ist eine qualvolle Peinigung bestimmt dafür, daß sie den Tag der Abrechnung vergessen haben.
Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета.
beschleunige Unseren Teil(der Strafe) vor dem Tage der Abrechnung.
забыли они День Расчета.
weil sie den Tag der Abrechnung vergaßen.
настал день расчета.
der Tag der Abrechnung ist gekommen.
уготованы тяжкие мучения за то, что они предали забвению День расчета.
ist eine harte Pein bestimmt dafür, daß sie den Tag der Abrechnung vergessen haben.
Применяет к ячейке прозрачный формат на 60 секунд после повторного расчета или загрузки документа,
Formatiert 60 Sekunden lang die Zelle in transparentem Format, nachdem das Dokument neu berechnet oder geladen wurde,
Для расчета ΔG0' используются температура 25° С,
Für die Berechnung von ΔG0' werden- neben einer Temperatur von 25 °C
Без точного расчета… мы влетим прямо в звезду
Ohne präzise Kalkulationen… könnten wir durch einen Stern fliegen
Результатов: 99, Время: 0.1106

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий