РАСШИФРОВАТЬ - перевод на Немецком

entschlüsseln
расшифровать
расшифровки
раскодировать
разгадать
entziffern
расшифровать
прочесть
dekodieren
декодировать
расшифровать
раскодирование
dechiffrieren
knacken
взломать
расколоть
вскрыть
разгадать
взломе
расшифровать

Примеры использования Расшифровать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Расшифровать файл» в меню действий.
€ž Datei entschlüsseln“ im Servicemenü.
Позволяет субъекту расшифровать файлы, ранее зашифрованные с помощью EFS.
Ermöglicht dem Antragsteller das Entschlüsseln von mit EFS verschlüsselten Dateien.
Они могут расшифровать или отследить его?
Können sie es entschlüsseln oder aufspüren?
Мы найдем путь расшифровать и починить систему.
Wir werden einen Weg finden, es zu entschlüsseln, und dann das System.
Расшифровать Кошелек Зашифрованные цифровой бумаги.
Entschlüsseln Sie Ihre verschlüsselten Digital Paper Wallet.
Невозможно расшифровать данные.
Die Daten können nicht entschlüsselt werden.
Общее число пакетов, которые не удалось расшифровать.
Dies ist die Gesamtanzahl von Paketen, bei denen die Entschlüsselung gescheitert ist.
Ты просила его расшифровать!
Du wolltest, dass er es übersetzt.
Как оказалось, мне удалось расшифровать фамилию покупателя.
Zufälligerweise habe ich es geschafft, den Nachnamen des Kunden zu entschlüsseln.
Вы единственные можете его расшифровать.
Nur ihr könnt ihn lösen.
Касл весь день пытался ее расшифровать.
Castle's versucht schon den ganzen Tag sie zu entziffern.
Его будет нелегко расшифровать.
Es wird nicht leicht sein, ihn zu dekodieren.
чтобы я помог вам расшифровать карту?
die Karte zu entschlüsseln?
Символы, которые вы, наверняка, пытались расшифровать, уникальны.
Die Symbole, die Sie zweifellos versucht haben zu entziffern, sind einzigartig.
Он думает, она попытается расшифровать третий черный ящик.
Er denkt, sie wird versuchen, Blackbox Nummer 3 zu entschlüsseln.
Некорректный пароль; расшифровать невозможно.
Falscher Passwort-Satz, Entschlüsselung ist fehlgeschlagen.
Мне все равно еще нужно расшифровать остаток этого…" сдержанного напитка", а на это уйдет несколько месяцев.
Ich muss immer noch den Rest von"Zwei Superflaschen räumen auf" entschlüsseln, dafür werde ich Monate brauchen.
Компьютеру нужно расшифровать все слова в этом изображении. При этом используется технология OCR.
Dass der Computer jedes Wort in diesem Bild entziffern muss. Dabei wird OCR genannte Technologie benutzt.
Я верю, что, изучая летучих мышей, мы можем расшифровать те молекулярные механизмы, которые позволяют млекопитающим достигать необычайного долголетия.
Ich bin davon überzeugt, dass wir mit unseren Fledermausstudien die molekularen Mechanismen entschlüsseln können, die diese außergewöhnliche Langlebigkeit ermöglichen.
но вот что я могу расшифровать из этой диаграммы за 24 секунды.
was ich in 24 Sekunden aus diesem Diagramm entziffern kann.
Результатов: 106, Время: 0.3175

Расшифровать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий