РЕДКИ - перевод на Немецком

selten
редко
редкий
нечасто
изредка
неупотребительно
rar
редки
мало
seltener
редко
редкий
нечасто
изредка
неупотребительно

Примеры использования Редки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
стали более редки.
trotz seiner Freundschaft mit Oblonski, seltener.
К сожалению, во многих уголках развивающегося мира открытые общественные места так же редки, как и стабильные демократические режимы.
Aber an vielen Orten in den Entwicklungsländern ist der freie öffentliche Raum ebenso rar wie eine stabile Demokratie.
Смертные казни тут так редки, что срок годности истек, поэтому они хотят заменить его на другой анестетик.
Ihre Exekutionen sind so sporadisch, dass es abgelaufen ist. Also wechseln sie zu einem anderem Medikament.
перпендикулярна к плоскости эклиптики, поэтому близкие подлеты к планетам для нее очень редки.
auf der Ekliptik steht, ist es im Allgemeinen sehr unwahrscheinlich, dass er den Planeten nahe kommt.
туалеты квартир с чердаков по сравнению с подвалами в целом более редки, но зато характеризуются очень большим количеством попадающих в квартиру непрошенных гостей.
Toiletten der Wohnungen eingedrungen sind, sind im Vergleich zu Kellern seltener, zeichnen sich jedoch durch eine sehr große Anzahl ungebetener Gäste aus, die die Wohnung betreten.
больше доминируют недовольства- против иммигрантов, банкиров, мусульман,“ либеральных элит”,“ Еврократов,” космополитов или чего-нибудь другого, что кажется чужеземным- такие мудрые слова редки.
Kosmopoliten oder was immer sonst sich in entferntester Weise fremd ausnimmt- haben derart kluge Äußerungen Seltenheitswert.
ламбеозаврины были редки.
Centrosaurinen ausstarben und Lambeosaurinen sehr selten wurden.
У нас сегодня вечером очень редкое и специальное угощение для вас.
Wir haben eine sehr spezielle und seltene Delikatesse für sie.
Бесцветное масло семени виноградины кристаллов как редкие высокие питательные масла КАС 85594- 37- 2.
Farbloses Kristall-Traubenkern-Öl als seltene hohe Speiseöle CAS 85594-37-2.
Контрабанда редких артефактов на стороне.
Er schmuggelte nebenbei seltene Artefakte.
Какой-то редкий вид рака.
Eine seltene Art Krebs.
Терпение- редкая добродетель в наше время.
Geduld ist eine seltene Tugend heutzutage.
Это очень редкое наследственное заболевание.
Es ist eine sehr seltene Art.
Очень редкая самурайская авторучка, подарок Императора Хирохито.
Eine seltene Samuraifeder, ein Geschenk von Kaiser Hirohito.
Другие редкие побочные эффекты окскарбазепине включают.
Andere seltene Nebenwirkungen von oxcarbazepine umfassen.
Очень редкая форма.
Eine sehr seltene Form.
Редкие появления тигров.
Seltene Tigersichtungen.
Редкая форма туберкулеза.
Eine seltene Form der Tuberkulose.
Пластиковые художника ИЗВЕСТНЫЙ. Редкие Пьеса, Возможность INÉDITA.
Plastic Artist RENOMMIERTE. Seltene Stück, Gelegenheit Inedita.
Редкие книги.
Seltene Bücher.
Результатов: 88, Время: 0.1541

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий