РЕЖИМОМ - перевод на Немецком

Regime
режим
власти
Modus
режим
Regimes
режим
власти

Примеры использования Режимом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В своем письме к Меркель он обращается к лидеру страны, которая была разорена нацистским режимом- миллионы погибших, общество
In seinem Schreiben an Merkel wendet er sich an die Regierungschefin eines Landes, in dem die Herrschaft der Nazis Verheerung anrichtete- Millionen von Toten,
противостоять свежей ядерной угрозе, и что они начнут движение к заключению мирного соглашения с его режимом, что увековечит его династию.«
die USA nach der Niederlage Obamas in den Zwischenwahlen einer neuen atomaren Bedrohung nicht standhalten könnten und sich auf eine Friedensvereinbarung mit seinem Regime einlassen würden,
осуществляемый режимом сирийского президента Башара Асада, являются не только причиной ужасных страданий сирийского народа
der brutale Staatsterror des Regimes unter Syriens Präsident Baschar al-Assad sind nicht nur für entsetzliches Leid in Syrien
Боль от убийства ее мужа, совершенного режимом, пробуждала в них память о собственных страданиях
der Schmerz des traumatischen Mordes, den das Regime an ihrem Mann begangen hatte,
основу Кот- д' Ивуара, в то время как повышающиеся процентные ставки увеличили стоимость выплаты процентов по долгу на основании договора с режимом Уфуэ.
die die eng umgrenzte Exportbasis der Elfenbeinküste bilden, herabdrückte, während steigende Zinsen die Kosten der von Houphouets Regime aufgenommenen Schulden in die Höhe trieben.
раз прецедентного права), то стоит упомянуть химическое разоружение САР, когда с режимом Б. Асада прекрасно сотрудничали,
so sollte die Abrüstung der syrischen Chemiewaffen erwähnt werden, als mit dem Regime von Baschar al-Assad bestens zusammengearbeitet wurde
Действия могут быть связаны с режимом пульта ДУ,
Aktionen können mit bestimmten Modi der Fernbedienung gekoppelt werden;
Даже во время бурных 1990- х годов, когда членство Нигерии в Британском Содружестве было временно приостановлено после казни защитника прав человека Кена Саро- Вива режимом генерала Сани Абача,
Selbst in den turbulenten 1990er Jahren, als Nigeria nach der Hinrichtung des Minderheitenaktivisten Ken Saro-Wiwa durch das Regime unter General Sani Abacha zeitweilig aus dem Commonwealth ausgeschlossen wurde,
часто это были единственные моменты диалога между режимом и оппозицией не считая встреч в здании суда.
Häufig waren das die einzigen Momente des Dialogs zwischen dem Regime und der Opposition unsere Zusammentreffen vor Gericht nicht mitgezählt.
Режим в Дамаске опасается подобных волнений,
Das Regime in Damaskus fürchtet sich vor ähnlichen Unruhen,
Он удерживает 3 разделенных режима, таких как высвобождение электричества, зарядки и активный режим.
Es hält 3separated Modus wie die Freigabe Strom aufladen und aktiven Modus.
Безвизовый режим между Россией и Перу вступит в силу в июне.
Visumfreies Regime zwischen Russland und Peru wird im Juni in Kraft treten.
В режиме ожидания- До 200 ч 3G.
Im standby modus- Bis zu 200 Std. 3G.
С целью дестабилизации режима, полагаем мы.
Wohl um das Regime zu destabilisieren.
Копировать текущий выделенный текст находясь в режиме Выделение текста, в буфер обмена.
Kopiert den ausgewählten Text im Modus Textauswahl in die Zwischenablage.
К тому же, режим был зависим от ссуд Запада.
Ferner hing das Regime von Krediten aus dem Westen ab.
Выбор режима доменного пространства имен.
Auswählen eines Modus für einen domänenbasierten Namespace.
Этот режим не продержится долго!
Dieses Regime dauert nicht mehr lange!
Режим измененName.
Der Modus wurde geändertName.
В режиме" Обучение" вам предложат запомнить несколько слов.
Im Regime"Ausbildung" werden Ihnen anbieten, sich Wörter zu merken.
Результатов: 60, Время: 0.0611

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий