РОСТ - перевод на Немецком

Wachstum
рост
развитие
Zunahme
рост
увеличение
повышение
Anstieg
рост
увеличение
повышение
подъем
возрос
всплеск
вырос
поднялся
увеличились
Größe
размер
величие
рост
масштаб
площадь
величина
Aufstieg
подъем
восхождение
рост
вознесения
взлет
стала
wachsen
рост
развиваться
растут
вырасти
вырастить
произрастает
отрастит
увеличиваться
расширяться
подрасти
steigende
расти
увеличивается
zunehmende
все более
все больше
все чаще
растущей
более
становятся
увеличение
возрастающий
все большее
все настойчивее
Wirtschaftswachstum
экономический рост
рост экономики
экономическое развитие
groß
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
Zins
Körpergröße

Примеры использования Рост на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но это не значит, что рост Азии не требует определенных изменений в политике Европы.
Das heißt allerdings nicht, dass der Aufstieg Asiens keine Anpassungen erfordern wird.
Причиняет гиперплазию, рост больше мышечных клеток.
Verursacht Hyperplasie, die Zunahme mehr Muskelzellen.
Вот рост на 12% в продажах за первый квартал этого года.
Da ist ein 12 Prozent Anstieg in den Verkäufen des ersten Quartales dieses Jahres.
Рост рождаемости может сократить сбережения домохозяйств по двум основным причинам.
Steigende Fruchtbarkeitsraten können die Sparquote der Haushalte vor allem in zweierlei Hinsicht senken.
Неправильный рост в детях с почечным заболеванием.
Unsachgemäßes Wachstum in den Kindern mit Nierenkrankheit.
Дать ему инсулиноподобный стимулятор роста, и ускорить рост злокачественной опухоли.
Ihm Insulin als Wachstumsfaktor verabreichen. Das lässt einen Tumor oder ein Malignom wachsen.
Тот же рост, тот же вес.
Dieselbe Größe, dasselbe Gewicht.
Рост популярности пачули запах Сегодня люди по-прежнему часто просят….
Der Anstieg der Popularität des Patchouli Duft hat heute die Menschen immer noch häufig bitten um….
Рост постного МАСС.
Eine Zunahme mageren Maß.
Элис выбрала сложную проблему: рост случаев рака в детском возрасте.
Das schwierige Problem, das Alice wählte, war das zunehmende Auftreten von Krebs bei Kindern.
Рост ядерной энергетики в Европе сравним с ее послевоенным экономическим мастерством.
Der Aufstieg der Atomkraft in Europa erfolgte zeitgleich mit seiner ökonomischen Stärke nach dem Zweiten Weltkrieg.
Медленный рост, стареющее население
Langsames Wirtschaftswachstum, alternde Bevölkerungen
Рост безработицы может вызвать народные волнения.
Steigende Arbeitslosigkeit könnte soziale Unruhen auslösen.
После нескольких месяцев использования рост вашей груди будет продолжаться.
Nach mehreren Monaten der Nutzung dauert Ihr Wachstum der Brust.
Я думал о том, что поддерживает их рост.
Ich dachte: Was lässt sie wachsen?
Я знаю ваш рост, и ваш вес, и ваш номер социального обеспечения.
Ich kenne Ihre Größe, Ihr Gewicht und Ihre Sozialversicherungsnummer.
То есть, такой же рост, как и у него?
Also ungefähr genauso groß wie dieser Typ, richtig?
Очевидно, что неограниченный рост энергетического спроса серьезно повлияет также и на климат.
Uneingeschränkter Anstieg der Energienachfrage hat eindeutig auch ernsthafte Konsequenzen für das Klima.
Рост уровней прочности.
Eine Zunahme der Stärkeniveaus.
Сто лет назад рост военной мощи Японии изменил судьбу Азии.
Vor hundert Jahren veränderte der Aufstieg der japanischen Militärmacht das Schicksal Asiens.
Результатов: 1594, Время: 0.1069

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий