РЫЦАРЯ - перевод на Немецком

Ritter
рыцарь
риттер
кавалером
сановник
Ritters
рыцарь
риттер
кавалером
сановник
Höllenritter
Knight
найт
рыцарь

Примеры использования Рыцаря на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сакс искренне рад приходу рыцаря.
Trompetenklänge verkünden die Ankunft der Ritter.
Но есть кое-что, способное убить рыцаря.
Aber es gibt etwas, das einen Höllenritter töten kann.
Пойдем, убьем рыцаря.
Lass uns einen Höllenritter töten.
Встаньте и приветствуйте рыцаря своего сектора!
Steht denn auf und zollt euren Rittern Beifall!
Слышал про рыцаря, который слез с высокой лошади?
Hast du schon von dem Ritter gehört, der von seinem hohen Ross heruntergekommen ist?
Давайте найдем рыцаря, но продавать бумагу не будем.
Suchen wir einen Ritter, aber wir werden das Pergament nicht verkaufen.
Человек из подворотни против рыцаря.
Der Neandertaler gegen den Kavalier.
Я вижу рыцаря?
Sehe ich da einen Ritter?
Эй все, посмотрите на моего сына- рыцаря!
Kommt alle her und seht meinen Sohn, den Ritter!
В 1433 году получил от императора Сигизмунда титул имперского рыцаря.
Schlug ihn der soeben zum Kaiser gekrönte Sigismund zum Ritter.
простолюдин обвиняет рыцаря.
wenn ein Bürgerlicher einen Ritter beschuldigt.
Король никогда не поставит слово слуги выше слова рыцаря.
Der König wird nie dem Wort eines Dieners mehr glauben als einem Ritter.
Радж подарит ему потрясающую скульптуру Темного Рыцаря, вышедшую ограниченным тиражом,
Raj besorgte ihm eine phantastische… limitierte Ausgabe einer"Dark Knight" -Skulptur,
Именно в бою мы узнаем истинный характер рыцаря, является ли он действительно воином или трусом.
Im Kampf zeigt sich die wahre Natur eines Ritters. Ob er tatsächlich ein Krieger ist oder ein Feigling.
вроде КИТТ из« Рыцаря дорог».
KITT aus"Knight Rider.
Багз без проблем проникает в замок Черного рыцаря, хозяин которого на пару со своим огнедышащим драконом,
Bugs begibt sich zur Burg des Schwarzen Ritters, der tief schläft und sich hin
мы были свидетелями могущества Черного Рыцаря.
wir kennen die Macht des Schwarzen Ritters.
старший сын рыцаря.
ältester Sohn eines Ritters.
а просто дочь рыцаря.
Nur die Tochter eines Ritters.
C глубочайшим уважением, Ваше Величество, слова" смелый"," вежливый" или" славный" больше подходят для рыцаря Нарнии.
Majestät, mit größtem Respekt. Aber couragiert, kühn und kämpferisch passt besser zu Rittern aus Narnia.
Результатов: 113, Время: 0.075

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий