РЫЦАРЯ - перевод на Английском

knight
рыцарь
найт
кавалер
конь
витязь
шевалье
рыцарский
knights
рыцарь
найт
кавалер
конь
витязь
шевалье
рыцарский
knighted
рыцарь
найт
кавалер
конь
витязь
шевалье
рыцарский

Примеры использования Рыцаря на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я получил жалованье рыцаря. Я богат.
I have got a knight's salary to spend on you now, my lovely.
Я тут ищу блокгауз и рыцаря, и не могу ничего понять.
I'm here for the blockhouse and the knight, and I don't understand.
Станьте героем фантастического мира игры Легенда Рыцаря- начинайте играть прямо сейчас!
Become a hero of the fantastic world of the game Legend of the Knight- start playing now!
Имя рыцаря- Уильям де Морней.
The knight's name- it's William de Mornay.
Я- Карин, жена Рыцаря. Милости прошу ко мне в замок.
I am Karin, the knight's wife… and I bid you welcome in my house.
Мы могли использовать рыцаря с небольшим количеством реального опыта.
We could use a knight with some real experience.
У моего мужа звание рыцаря, а у меня нет титула.
My husband is a knight but I have no title myself.
Она доказывает, что рассказ рыцаря- правда,
It proves the knight's story is true.
В 2013 году он получил титул рыцаря за свои заслуги в экономической науке.
He has been knighted in 2013 in recognition of his services to economics science.
Давайте найдем рыцаря, но продавать бумагу не будем.
Let's go find a Lord, and let's not sell the parchment.
Я убил рыцаря, что пытался исполнить этот приказ. Хладнокровно умертвил его.
I killed the knight who was to carry out this order-- murdered him in cold blood.
Рука рыцаря загнивает.
The knight's arm putrefied.
Если его связывет слово рыцаря тогда я даю тебе мое слово.
If a Knight's word is his bond then I give you my word.
Он наградил Вивальди званием рыцаря, золотой медалью
He gave Vivaldi the title of knight, a gold medal
Сила, выносливость и рефлексы Лунного рыцаря усиливаются в зависимости от фаз Луны.
Moon Knight's strength, endurance, and reflexes are enhanced depending upon the phases of the moon.
На щите рыцаря показан патриархальный крест.
On the shield of the knight, a golden Patriarchal cross is displayed.
По смерти рыцаря, штандарт, шлем,
Upon the death of a Knight, the banner, helm,
В 2010 году удостоен звания рыцаря Ордена Новой Зеландии за заслуги KNZM.
In 2000, he was appointed a Companion of the New Zealand Order of Merit CNZM.
Уровень заклинателя Рыцаря Срединного Круга- половина его уровня в классе Рыцаря..
A knight of the Middle Circle's caster level is one-half his knight class level.
Гравюра“ Видения Рыцаря”/ Рафаэль.
Engraving of The Vision of the Knight/ by Raphael.
Результатов: 535, Время: 0.0558

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский