KNIGHTED - перевод на Русском

['naitid]
['naitid]
посвящен в рыцарство

Примеры использования Knighted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Read also: Wine Festival will take Beregove knighted.
Читайте также: На винном фестивале в Берегово будут принимать в рыцари.
In June 1893, he was knighted in recognition of his eminent services to humanitarian causes.
В июне 1893 года он был посвящен в рыцари в знак признания его выдающихся заслуг по гуманитарным наукам.
In 1947 Olivier was knighted and Leigh accompanied him to Buckingham Palace for the investiture.
В 1947 году Оливье был посвящен в рыцари, и Вивьен сопровождала его в Букингемский дворец на церемонию.
however conducted himself with such conspicuous valour that he won special approbation and was knighted shortly afterwards.
Narborough), однако, показал такую выдающуюся доблесть, что получил особую благодарность и вскоре после этого был посвящен в рыцарство.
In 1330 at the age of 20 he was knighted, and represented his father in Parliament.
В 1330 году Генри был посвящен в рыцари и представлял отца в Парламенте.
The following year he was knighted, and in 1819 made a Fellow of the Royal Society.
В следующем году Максвелл был посвящен в рыцари, а в 1819 году стал членом Королевского общества.
He was knighted in 1925, and named to the Royal Victorian Order by King George V in 1927.
Дикси был посвящен в рыцари в 1925 году, а в 1927 году получил от короля Георга V Королевский Викторианский орден.
He was knighted at the coronation of King Henry IV,
Ричард был посвящен в рыцари на коронации Генриха IV в 1399 году,
seems to have been knighted by this time.
к этому времени вероятно уже был посвящен в рыцари.
turned to publishing and was knighted.
затем обратился в издательство и был посвящен в рыцари.
Three years later Alexander fought at the Battle of Harlaw and was knighted before 1419.
Спустя три года Александр участвовал в битве при Харлоу( 1411 год) и был посвящен в рыцари до 1419 года.
when he was knighted.
где он был посвящен в рыцари.
even an aristocrat- to know what it's like to be"knighted" by the reigning monarch of England.
даже аристократом,- чтобы знать, что значит быть" посвященным в рыцари" правящим монархом Англии.
even an aristocrat- to know what it's like to be"knighted" by the reigning monarch of England.
даже аристократом,- чтобы знать, что значит быть" посвященным в рыцари" правящим монархом Англии.
He has been Knighted(Order of Orange-Nassau) for his achievements in Preventive Health and Disarmament.
Он был рыцарем( Орден Оранских- Нассау) за его достижения в области профилактической медицины и разоружения.
In 1486 he was knighted and in 1491 he single-handedly killed an opponent.
В 1486 году Филипп был пожалован в рыцари, а в 1491 году он в одиночку убил своего соперника.
In 1851, Ghega was knighted(Ritter) for his services to the country, and in 1853 he was made chief of planning for the whole railway network of the Austrian Empire.
В 1851 году за большой вклад для Австрийской империи Геге было пожаловано дворянство, и в 1853 году он был назначен начальником планирования сети железных дорог всей Австрийской империи.
He was knighted in 1906, and in the same year was awarded the first Perkin Medal, established to commemorate
Он был произведен в рыцари в 1906 году и стал первым, удостоенным награды, названной в его честь- медали Перкина- премии,
Knighted in 1982, he was made a chevalier in the Order of Arts
В 1982 году он был посвящен в рыцари королевой Елизаветой II,
My father was knighted by King George
Мой отец был произведен в рыцари королем Георгом,
Результатов: 90, Время: 0.0473

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский