THE KNIGHT - перевод на Русском

[ðə nait]
[ðə nait]
рыцарь
knight
chevalier
knight
рыцарский
military
knight
jousting
knighthood
chivalric
chivalrous
коня
horse
knight
steed
stallion
витязь
vityaz
knight
hero
рыцаря
knight
chevalier
рыцарю
knight
chevalier
рыцарем
knight
chevalier
конь
horse
knight
steed
stallion
конем
horse
knight
steed
stallion
рыцарского
military
knight
jousting
knighthood
chivalric
chivalrous

Примеры использования The knight на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Blurred voices Sacrifice the knight and I can save my queen.
Пожертвую конем и смогу спасти ферзя.
The knight is the only piece that can leap over other pieces.
Конь- единственная фигура сеги, которая может перепрыгивать через другие фигуры.
The Knight of Wands.
Рыцарю Жезлов.
And the Knight still inspires himself
А Рыцарь по-прежнему воодушевляет себя
In 1403, the chateau was bought by Regnier Pot, the knight, who renamed it.
В 1403 году замок был куплен рыцарем Ренье По( Regnier Pot), который переименовал его.
The Knight is the only piece that can jump over other pieces.
Конь является единственной фигурой, которая может прыгать через другие фигуры.
The second part of the knight festival Genoese Helmet.
Вторая часть рыцарского фестиваля" Генуэзский Шлем".
Did you hear about the knight that got off his high horse?
Слышал про рыцаря, который слез с высокой лошади?
How dare you address the Knight of the Queen's guard thusly.
Как ты смеешь обращаться так к Рыцарю личной гвардии Королевы.
You used to love to be the knight.
Раньше ты любил быть конем.
The Knight of Programming knows how important is the intuition.
Рыцарь Программирования знает, сколь важно наитие.
These bonuses increase as the knight advances in level, as shown on Table 3-9.
Эти бонусы увеличиваются по мере получения Рыцарем уровней, как показано на Таблице 3- 9.
The Knight goes on the shock position
Конь выходит на ударную позицию
So tell me about the knight.
Так что расскажи мне про рыцаря.
The Knight of Programming always aspires to perfection.
Рыцарь Программирования всегда стремится к совершенству.
I know about Ernie Phillips, the knight in shining armour.
Я знаю про Эрни Филлипса, рыцаря в сияющих доспехах.
The Black Rook is more active White, but the Knight is stronger than the Bishop.
Черная ладья активнее белой, зато конь сильнее слона.
Bayard, legendary soldier, sometimes known as"the knight without fear and beyond reproach.
Подобно Баярду, его называли рыцарем без страха и упрека.
The Knight of Programming improves the beauty of his code.
Рыцарь Программирования совершенствует красоту своего кода.
he gets to play the knight in shining armor.
он играет роль рыцаря в сияющих домпехах.
Результатов: 340, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский