СЕРИЙНЫЙ НОМЕР - перевод на Немецком

Seriennummer
серийный номер
Seriennummern
серийный номер
Serien Nummer
Zeichnungsnummer

Примеры использования Серийный номер на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Чтобы приобрести серийный номер через Интернет, нажмите кнопку.
Wenn Sie eine Seriennummer online erwerben möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche.
Стертый серийный номер.
Die Seriennummer ist weggefeilt.
Серийный номер и ссылка выгравированы на наконечники.
Serien- und Referenz auf Nasen graviert.
Серийный номер на винтовке Барра.
Die Seriennummer von Barrs Gewehr.
Серийный номер закрытого ключа является серийным номером сертификата.
Die Seriennummer des privaten Schlüssels entspricht der Seriennummer des Zertifikats.
Серийный номер представляет собой шестнадцатеричную строку из 20 знаков.
Die Seriennummer besteht aus einer hexadezimalen Zeichenkette mit 20 Zeichen.
Я отследила серийный номер.
Ich überprüfte die Seriennummer.
Отпечатков нет, серийный номер стерт.
Keine Fingerabdrücke, die Seriennummer wurde weg geschleift.
Что-то там такое про обгоревший серийный номер.
Irgendetwas über eine Seriennummer, die dann verbrannt ist.
Вдруг там есть серийный номер?
Vielleicht hat es eine Seriennummer.
Я не знаю, но на камере есть серийный номер.
Weiß ich nicht, aber es ist eine Seriennummer auf der Kamera.
У нас есть серийный номер?
Haben wir eine Seriennummer?
Мое имя, звание, серийный номер и ваше имя.
Meinen Namen, Seriennnummer und Ihren Namen.
Серийный номер совпадает с заказом который Скофилд сделал в компании Делл за несколько месяцев до заключения.
Die Seriennummern passen zu einer Bestellung, die Scofield… vor einigen Monaten getätigt hat, bevor er hinter Gitter kam.
размытый знак, серийный номер пистолета.
ein verschwommenes Zeichen, Seriennummern auf einer Waffe.
Каждая часть получает серийный номер и сертификат, и затем пивовары
Jede Einheit bekommt eine Seriennummer und ein Zertifikat, welche dann von Brauereien
Нет, потому что я смогла узнать серийный номер, так что, по крайней мере,
Nein, denn ich bekam eine Seriennummer, so weiß ich wenigstens,
Несущий боеголовку Марк- 15, серийный номер 47787, исчез во время дозаправки в воздухе посреди Средиземного моря.
Mark-15 Sprengkopf trug, mit der Seriennummer 44787, während einer geplanten Luft zu Luft Betankung über dem Mittelmeer.
Вы можете ввести серийный номер с любого телефона Samsung включая старый телефон,
Sie können die Seriennummer von jedem Samsung-Telefon eingeben einschließlich OLD Telefon,
V2 обратно имеет серийный номер, который должен принять это сомнение.
V2 ist auf der Rückseite hat es eine Seriennummer, die dieser Zweifel bekommen sollte.
Результатов: 155, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий