СКРИЖАЛЬ - перевод на Немецком

Tafel
доске
скрижаль
панель
стол
плитка

Примеры использования Скрижаль на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Тут есть такая скрижаль?
Jetzt gibt's also eine Tafel, ja?
Нужно найти Кевина и скрижаль про демонов, парень с сердцем нас не касается.
Kevin und die Dämonen-Tafel müssen aufgespürt werden, also muss der Herz-Typ sich'ne Nummer ziehen.
Клуб адского пламени получили скрижаль… с высеченными на ней инструкциями… рождения Молоха.
Der Hellfire Club… hat eine Tafel erworben… auf der Anweisungen für die Geburt Molochs eingemeißelt sind.
найдем Кевина и скрижаль- я ухожу.
wir die Sache mit Kevin und der Tafel erledigt haben, bin ich fertig.
нас вот-вот уволят мы решили украсть скрижаль.
wir entlassen werden… haben wir beschlossen, die Tafel zu stehlen.
Мне нужна вторая половина скрижали, чтобы перевести последнее испытание.
Ich brauche die andere Hälfte der Tafel, um die Prüfung zu finden.
Вторая часть скрижали, я прочел ее.
Die zweite Hälfte der Tafel, und ich habe sie.
Без скрижали это обычный музей,
Ohne die Tafel ist es genau
В скрижали говорится, как закрыть врата ада.
Durch die Tafel erfuhr ich alles darüber, die Höllentore zu schließen.
На скрижали написано, как их открыть.
Auf der Tafel stand, wie es aufgeht.
А название у этой скрижали было?
Hat diese Tafel eine Überschrift?
Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.
Binde sie an deine Finger; schreibe sie auf die Tafel deines Herzens.
мне нужна его часть скрижали.
ich brauche seine Hälfte der Tafel.
Мы получили другую половину скрижали.
Wir haben die andere Hälfte der Tafel.
Если честно, отец знал тайны скрижали лучше меня.
Und um ehrlich zu sein kannte mein Vater die Geheimnisse der Tafel besser als ich.
Я ищу материалы по скрижали Акменра?
Haben Sie was über die Tafel des Ahkmenrah?
Мне нужно поговорить с тобой о скрижали.
Ich muss mit dir über die Tafel reden.
Я пытался об этом забыть, но что-то было в той скрижали.
Ich wollte alles vergessen, aber irgendwas an dieser Tafel war komisch.
Ак сказал, отцу были известны тайны скрижали.
Ahks Vater kennt die Geheimnisse der Tafel.
Для этого мне пришлось бы выдать тайну скрижали.
Dazu müsste ich das Geheimnis der Tafel preisgeben.
Результатов: 126, Время: 0.206

Скрижаль на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий