СОМНЕВАЕТЕСЬ - перевод на Немецком

zweifeln
сомневаться
сомнениях
im Zweifel seid
stellen
задать
местах
представляют
обеспечиваем
поставить
ставят
предоставляем
составляют
встать
установим
glaubt
верить
вера
поверить
думаете
считают
уверовали
полагаем
кажется
уверены
Zweifel habt
есть сомнения
zweifelt
сомневаться
сомнениях
sicher
конечно
точно
наверняка
наверное
несомненно
благополучно
надежно
должно
непременно
определенно

Примеры использования Сомневаетесь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы, кажется, сомневаетесь.
Sie scheinen skeptisch.
А вы… Только сидите, планируете и сомневаетесь.
Ihr sitzt nur da und plant und zögert!
И почему же вы сомневаетесь?
Und warum bezweifeln Sie das?
Вы что, сомневаетесь?
Sie scheinen… zögerlich.
Это то, о чем вы сомневаетесь.
Dies ist nun das, woran ihr zu zweifeln pflegtet.
Это то, о чем вы сомневаетесь.
Dies ist das, was ihr zu bezweifeln pflegtet.
Пошли вы все, если сомневаетесь во мне.
Scheiß auf euch alle Leckt mich, wenn ihr zweifelt.
Вы имеете в виду, что сомневаетесь в отцовстве ребенка?
Das heißt, Sie bezweifeln Ihre Vaterschaft an dem Kind?
Вы сомневаетесь во мне, потому что я ошибся и солнечный свет не смог его уничтожить?
Sie zweifeln an mir, weil ihn das Sonnenlicht nicht getötet hat?
Неужели вы сомневаетесь в том, что тот, кто на небе, низринет на вас ураган?
Oder glaubt ihr euch in Sicherheit davor, daß Wer im Himmel ist, gegen euch einen Sturm von Steinchen sendet?
Неужели вы сомневаетесь в том, что тот, кто на небе, заставит землю поглотить вас,
Fühlt ihr euch etwa sicher vor Dem, Dessen(Anweisung) im Himmel ist,
Потому что на этой неделе Шелдона нет, и вы сомневаетесь, что у меня есть какие-то варианты?
Weil Sheldon diese Woche nicht da ist, und ihr glaubt, dass ich sonst keine Optionen habe?
Неужели вы сомневаетесь в том, что тот, кто на небе, низринет на вас ураган?
Oder fühlt ihr euch etwa sicher vor Dem, Dessen(Anweisung) im Himmel ist, daß ER über euch Sandsturm schickt?!
Посланники говорили им:« Неужели вы сомневаетесь в Аллахе- Творце небес и земли?
Ihre Gesandten sagten:"Existiert etwa ein Zweifel über Allah, den Schöpfer der Himmel und der Erde?
Вы можете спросить нам любой вопрос вы сомневаетесь и мы ответим в течение 12 часов.
Sie können uns jede mögliche Frage stellen, die Sie bezweifeln und wir antworten innerhalb 12 Stunden.
Блоссом, мы поняли и знаем, что вы все еще сомневаетесь, что такое с вами произойдет, ведь так?
Föderation des Lichts: Blossom, wir nehmen wahr und sind uns bewusst, dass du immer noch bezweifelst, dass so etwas geschehen wird, ist es nicht so?
Ваш босс разрушил их, и мне не нравится то, что вы сомневаетесь в их существовании вообще.
Ihr Chef hat sie zerschlagen, und mir gefällt es nicht, dass Sie in Frage stellen, ob sie überhaupt vorhanden gewesen seien.
Если вы сомневаетесь, ле Game Boy n' est па- Морта,,
Wenn Sie zweifeln, le Game Boy n'est pas mort,
Если же вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали Нашему рабу,
Und wenn ihr im Zweifel seid über das, was Wir auf Unseren Diener herabgesandt haben,
Если вы сомневаетесь в моей религии, то ведь я не поклоняюсь тем,
Wenn ihr über meine Religion im Zweifel seid, dann(wisset), ich verehre nicht die,
Результатов: 68, Время: 0.1197

Сомневаетесь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий