Примеры использования Спасали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Вы подарили мне одни из счастливейших моментов моей жизни… и даже спасали мою жизнь время от времени.
как только увидела, как вы спасали того беднягу в телевизоре.
происходит, искали их нору и спасали твою жопу.
Сэм Спаркс, за эти 8 минут, пока мы спасали мир, У меня было время подумать.
Так что, хотя маленькие рабочие пчелы и жертвовали собственной жизнью, своими действиями они потенциально спасали сотни родственников по крови.
Мы верно исполняли свои обещания им: спасали их и тех, кого хотели; а своевольных истребляли.
сами посадили вертолет, спасали жизни невинных людей?
И этот прецедент неоднократно повторялся в ходе истории: люди, которые спасали евреев от немецких нацистов, нарушали закон по высоко моральным причинам.
пока Мэгги и Саша спасали это место.
Мы слышали, что они убивали больных, а не спасали.
Не думаю, что вы запомнили номер грузовика, когда спасали меня?
тогда к ним приходила наша помощь; Мы спасали тех, которых хотели, и наше мщение не могло быть отвращено от народа преступного.
люди воображали, что они лгут, тогда к ним приходила наша помощь; Мы спасали тех, которых хотели, и наше мщение не могло быть отвращено от народа преступного.
Так как они спасали жизнь, но не обязательно качество жизни.
Несчастные люди спасают больше жизней.
Если можете спасти нас от убийства, я буду благодарен.
Герои- врачи спасают жизни в самолете?
ОНи спасут не всех, а только избранных.
Мы спасаем мир.
Я не буду спасать Айрис от Савитара.