Примеры использования Сцен на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Петр Шелохонов сыграли в фильме несколько совместных сцен и остались друзьями на всю жизнь, снявшись вместе еще в десяти фильмах.
Это вообще одна из самых моих любимых сцен, и это не та сцена, которую вы вспомните,
Выберите из ассортимента красивых сцен, изображающих Иосифа,
Люди тут в буфете,-- сказал он сердито,-- не делайте сцен.
вы можете делать снимки из ваших любимых сцен фильма свободно.
обрабатывает метаданные событий и сцен, записанных Bosch Video Analytics.
повествование не предполагает множества захватывающих сцен кинематографического значения.
Захват картинки Захват ваших любимых сцен из DVD/ видео
В это время внизу, в маленьком кабинете князя, происходила одна из часто повторявшихся между родителями сцен за любимую дочь.
Но это удивительная сцена.
который вы Не можете ограничить максимальный битрейт чего некоторые пропуск на высоких сцен.
Забавная сцена в режиме красоты.
Переходим к следующей сцене в фамильном склепе.
Он был внутри сцены, но одновременно за ее пределами.
Сцена из телесериала" Фауда.
Часы сцены с игристым датой и временем.
В сцене рококо нрава,
Последний фактически был сценой из скромненького такого фильма под названием" Титаник.
В этой сцене ты должен пройтись как маленькая мышка.
Сцена 3- я.