СЧАСТЛИВОЕ - перевод на Немецком

glückliche
рад
счастливо
радоваться
радость
счастлив
счастье
доволен
повезло
в восторге
frohe
рад
хорошо
радоваться
приятно
счастлив
доволен
повезло
радостны
счастье
fröhliches
веселый
весело
веселиться
счастливым
радостной
радостно
радуясь
фролиха
glückliches
рад
счастливо
радоваться
радость
счастлив
счастье
доволен
повезло
в восторге
glücklicher
рад
счастливо
радоваться
радость
счастлив
счастье
доволен
повезло
в восторге
glücklich
рад
счастливо
радоваться
радость
счастлив
счастье
доволен
повезло
в восторге

Примеры использования Счастливое на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я предложил Елене счастливое будущее.
Ich biete eine glückliche Zukunft für Elena.
Украина- это счастливое место?
Ist die Ukraine ein glücklicher Ort?
твое расположение счастливое.
dein Schicksal glücklich.
Я часто вспоминаю свое счастливое детство.
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit.
Не слишком счастливое детство.
Das ist kein sehr glücklicher Anfang.
Мы со Стеллой обручились и провели счастливое лето.
Stella und ich verbrachten diesen Sommer glücklich verlobt.
Там она провела счастливое детство.
Dort verbrachten sie eine glückliche Kindheit.
Это мое… счастливое место.
Das ist mein… glücklicher Ort.
У меня не было особо счастливое детство.
Ich hatte keine besonders glückliche Kindheit.
Да, это мое счастливое место.
Das ist mein glücklicher Ort.
У Тома было счастливое детство.
Tom hatte eine glückliche Kindheit.
Потому что ты видишь здесь будущее, счастливое будущее.
Weil du hier eine Zukunft sehen kannst, eine glückliche.
У Местре Пастиньи было достаточно счастливое детство.
Mestre Pastinha hatte eine glückliche und bequeme Kindheit.
У меня было довольно счастливое детство.
Ich hatte eine ziemlich glückliche Kindheit.
У нее было счастливое детство.
Sie hatte eine glückliche Kindheit.
Это счастливое фото со мной было сделано в 1999 году.
Dieses fröhliche Bild von mir wurde 1999 aufgenommen.
Боюсь для вас это не очень счастливое Рождество.
Ich fürchte, das ist kein sehr frohes Weihnachten für Sie.
Просто на это нужно время! И счастливое сердце!
Das erfordert nur Zeit und ein frohes Herz!
Это, пожалуй, еще глупее, чем счастливое Рождество.
Ich hatte mich verliebt. Das ist noch alberner als fröhliche Weihnachten.
Ваше счастливое место.
Ihren glücklichen Ort.
Результатов: 110, Время: 0.0476

Счастливое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий