ТЕМНО - перевод на Немецком

dunkel
темно
темный
тьма
мрак
мрачная
мрачно
темноволосый
стемнеет
смутно
тени смертной
finster
мрачно
темно
темным
мрачные
тьма
мрак
чернеет
омрачены
зловеще
финстер
Dark
темный
темно
тьмой
dunklen
темно
темный
тьма
мрак
мрачная
мрачно
темноволосый
стемнеет
смутно
тени смертной
dunkle
темно
темный
тьма
мрак
мрачная
мрачно
темноволосый
стемнеет
смутно
тени смертной
dunkler
темно
темный
тьма
мрак
мрачная
мрачно
темноволосый
стемнеет
смутно
тени смертной

Примеры использования Темно на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Здесь темно.
Dunkel hier.
В этой комнате темно.
Es ist dunkel in diesem Zimmer.
Hermes Birkin 35см вен страуса сумки темно- кофейный золотой.
Hermes Birkin 35cm Crocodile Venen Handtaschen dunklen Kaffee golden.
Было так темно.
Es warsehr dunkel.
В шахте было очень темно.
Es war sehr dunkel in der Mine.
И все вокруг них темно.
Und um sie herum ist alles dunkel.
Скоро будет темно.
Bald wird es dunkel.
В доме было темно и тихо.
Es war still und dunkel im Haus.
В его комнате темно.
Sein Zimmer ist dunkel.
Становится темно.
Es wird dunkel.
Темно- черный?
Etwas dunkleres Schwarz?
Темно- золотистыйcolor.
Dunkles Goldrutengelbcolor.
Темно- золотистый 1color.
Dunkles Goldrutengelb1color.
Темно- бирюзовыйcolor.
Dunkles Türkiscolor.
Во Вселенной без тебя станет темно.
Ohne dich wäre das Universum ein dunklerer Ort.
Темно, что элегантности великолепный звездный свет.
Die dunkle, dass Hauch von Eleganz wunderschönen Sternenlicht.
Было темно, холодно.
Es war dunkel und kalt.
Темно, так темно..
Es ist dunkel, so dunkel..
Там темно, но я нащупал камень и одному вмазал!
Es ist dunkel, aber ich finde einen Stein!
Там темно, сделано ночью.
Es ist dunkel, nachts aufgenommen.
Результатов: 449, Время: 0.2108

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий