ТЕРРОРИЗМ - перевод на Немецком

Terrorismus
терроризм
теракты
Terror
террор
ужас
страх
с терроризмом

Примеры использования Терроризм на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Умственный терроризм- то, что фактически поддерживает различные концепции вроде интеллектуальной собственности.
Es ist also ein Terrorismus des Geistes der die Konzepte wie geistiges Eigentum aufrecht erhält.
Легко проследить, как терроризм порождает пытки и издевательства.
Es ist leicht nachzuvollziehen, wie der Terrorismus zur Folter führen kann.
Я твердо верю в то, что исключительно военными действиями победить терроризм невозможно.
Ich bin der festen Überzeugung, dass sich der Terrorismus nicht allein militärisch besiegen lässt.
РЛ: На мой взгляд, терроризм все еще занимает первое место.
RL: Terrorismus ist immer noch die Nummer 1.
В конце концов, саудовское нефтяное богатство гарантирует терроризм уже некоторое время до настоящего момента.
Schließlich fördert der saudische Erdölreichtum den Terrorismus schon seit geraumer Zeit.
Наша задача- остановить терроризм.
Unser Job ist es, die Bombenanschläge zu stoppen.
Но я ни коим образом не поддерживаю терроризм.
Doch ich würde in 1000 Jahren keine Terroristen unterstützen um das zu sichern.
Одна из причин в том, что терроризм- как правило, организованная деятельность.
Ein Grund ist, das Terrorismus in der Regel eine organisierte Aktivität ist.
Разрастающаяся нищета, политическая нестабильность, терроризм.
Das führt zu mehr Armut, Instabilität und Terrorismus.
Я не имею в виду лишь терроризм.
Es geht aber nicht nur um Terrorismus.
которые поощряют терроризм.
Verbreitungen oder Vereine, die Terrorismus fördern.
правительство профинансировало терроризм.
Sie verlieren… unsere Regierung Terroristen finanziert?
Например, коррупция, терроризм.
Korruption so schlimm wie Terrorismus.
Также это значит финансировать терроризм.
Es unterstützt auch den Terrorismus.
В-третьих, необходимо предотвращать терроризм.
Drittens muss der Terrorismus in die Schranken gewiesen werden.
Только когда такая вера станет общей, отчаяние перестанет разжигать терроризм, а взрывы террористов- смертников будут считаться непристойным занятием.
Nur wenn sich eine derartige Sichtweise allgemein durchsetzt, wird der Terror nicht länger von Verzweiflung geschürt und werden die Bombenanschläge der Selbstmordattentäter allmählich als Obszönität betrachtet werden.
мировой альянс, ведомый Америкой, должны стремиться не просто победить терроризм.
das von Amerika geführte weltweite Bündnis dürfen nicht lediglich danach trachten, den Terror zu besiegen.
будут успешными, терроризм продолжится под руководством религиозного фанатика Шамиля Басаева.
würde sich der Terror unter der Federführung des religiösen Fanatikers Shamil Basayev doch fortsetzen.
Подтверждая, что терроризм во всех его формах и проявлениях представляет собой одну из самых серьезных угроз миру и безопасности.
Bekräftigend, dass der Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen eine der schwersten Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit darstellt.
Они используют терроризм и жестокое запугивание гражданского населения,
Sie tun dies durch Terrorismus und brutale Einschüchterung der Zivilbevölkerung
Результатов: 378, Время: 0.0707

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий