ТЫ ГЕРОЙ - перевод на Немецком

du bist ein Held
du bist die Heldin

Примеры использования Ты герой на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты герой этой семьи!
Du bist der Held dieser Familie!
Ты герой, а герои возвращаются.
Ihr seid ein Held, und Helden stehen immer wieder auf.
Ты герой в истории, Райан.
Du bist der Held in der Geschichte, Ryan.
Ты герой.
Lhr seid ein Held.
Сегодня ты герой.
Heute bist du der Held.
Ты герой Кенсей?
Du bist der Held Kensei?
Все же, ты герой сегодняшнего дня.
Schließlich warst du der Held heute.
Ты герой?
Du bist der Held?
Теперь ты герой.
Jetzt bist Du ein Held.
Потому что ты герой, Джек.
Warum ich? Weil Sie ein Held sind, Jack.
Но ты герой.
Aber du bist eine Heldin.
Ты герой месяца.
Sie sind der Mann des Monats.
И вместо лживого мошенника, ты герой, который борется за искупление.
Anstatt eines lügenden Betrügers bist du ein Held,- der für die Wiedergutmachung kämpft.
Тогда ты герой.
Dann bist du ein Held.
Ты герой, Ромео.
Du bist der Held, Romeo.
Ты герой нашей революции, брат.
Du bist der Held unserer Revolution, Bruder.
Слушай, ты герой этого города, Дэймон.
Schauen Sie, Sie sind ein Held für diese Stadt, Damon.
Покажи мне, что ты герой.
Zeig mir, dass du der Held bist.
Для нас ты герой.
Für uns bist du eine Heldin.
Что, думаешь ты герой?
Hältst du dich für einen Helden?
Результатов: 67, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий