УВАЖАЕМ - перевод на Немецком

respektieren
уважать
соблюдать
уважении
respektiert
уважать
соблюдать
уважении
achten
восьмой
обратить внимание
следить
уважать
смотреть
заботиться
соблюдают
восьмерки
убедись
уделять внимание
geschätzt
ценим
оценили
сокровищ
подсчитали
по оценкам
думаем
сокровищницах
угадать
дорожим

Примеры использования Уважаем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Уважаем всех существ без исключения.
Wir respektieren die Natur, ohne Ausnahmen.
Конечно, это Ваше право, и мы его уважаем.
Das ist wirklich hochanständig und das respektieren wir natürlich.
Элишей, которого… мы очень любим и уважаем.
Elisha, wir lieben und respektieren ihn.
очень уважаем.
überaus angesehen.
Мы уважаем плюрализм мнений, так как он является сутью демократии, за которую боролись наши основатели.
Wir respektieren die Meinungsvielfalt als den wichtigsten Bestandteil einer Demokratie, für die unsere Gründer gekämpft haben.
Он по-прежнему популярен и уважаем, однако общество выражает все больше недовольства и разочарования действиями его правительства.
Er ist zwar weiterhin beliebt und geschätzt, aber die Öffentlichkeit ist zunehmend unzufrieden und enttäuscht über die Leistungen seiner Regierung.
необходимость“ hrana spirituala”, Мы знаем и уважаем наших ценностей и корни.
Wir kennen und respektieren unsere Werte und Wurzeln.
Она действительно вдова солдата с ребенком и мы ее за это уважаем.
ist tatsächlich eine Kriegerwitwe mit Kind und wir respektieren sie dafür.
Он был настолько уважаем, что они поместили его на европейскую валюту в те времена,
Er wurde so respektiert, dass man ihn auf der europäischen Währung abdruckte,
Мы уважаем чтение, почему бы не уважать просмотр фильмов с той же страстью?
Warum honorieren wir das Sehen nicht mit der gleichen Leidenschaft wie das Lesen?
Я прихожу к мысли, что труд следователей уголовного розыска… нет так уж уважаем.
Ich fange an zu denken, dass wir als Kriminalermittler… nicht wirklich respektiert werden.
он еще силен и уважаем.
er noch stark ist und respektiert wird.
и он был уважаем Аллахом.
er war bei ALLAH hochgeschätzt.
Мы чтим равенство людей перед ним и уважаем достоинство каждого в отдельности.
Gleichberechtigung aller Menschen… und die Würde jedes Einzelnen zu respektieren.
Мы сами руководимы высшими сущностями и уважаем их способность видеть все в точности, как должно быть сделано,
Wir selbst werden von noch höheren Wesenheiten angeleitet, und wir respektieren ihre Fähigkeit, exakt zu erkennen,
и он был уважаем Аллахом.
Und er war ehrenwert vor Allah.
Арабская не совсем уважаем, что ты не произойдет тебе ups_ и держать руки DOT Я не дать никаких признаков того,
Tankstelle und santa anna Kalifornien der Schaden dort arab nicht ganz Respekt, dass du nicht passieren dir ups_ und halten Sie Ihre Hände dot i nicht geben keine Anzeichen von dem, was passiert Falls Sie sich darüber Dieses Boot besorgt in
даже если мы признаем и уважаем тот факт, что наша демократия наградила нас президентом,
wir die Tatsache anerkennen und ehren, dass unsere Demokratie uns einen Präsidenten beschert hat,
Не уважать меня.
Nicht respektieren mich.
Они уважают твое мнение.
Sie respektieren deine Meinung.
Результатов: 61, Время: 0.1595

Уважаем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий