УВИЖУ - перевод на Немецком

sehe
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
wiedersehe
пока
до свидания
увидеть
прощай
снова увидеть
снова
встречаться
еще раз увидеть
прощание
встречу
erleben würde
увидим
sehen
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
wiedersehen
пока
до свидания
увидеть
прощай
снова увидеть
снова
встречаться
еще раз увидеть
прощание
встречу
wiederzusehen
пока
до свидания
увидеть
прощай
снова увидеть
снова
встречаться
еще раз увидеть
прощание
встречу
See
озеро
море
вижу
пруд

Примеры использования Увижу на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кoгда пpишли pимляне… я думал, чтo не увижу тебя бoльше.
Als die Römer kamen, glaubte ich dich nie wiederzusehen.
Благoдаpя Вашим наставлениям я увижу свoю жену.
Dank deines Unterrichts kann ich meine Frau wiedersehen.
Увижу Ватикан.
Sehe den Vatikan.
Не думала, что снова тебя увижу.
Ich hab' nicht gedacht, dass ich dich noch mal wiedersehe.
Я не увижу, как он женится.
Ich habe ihn nicht heiraten sehen.
Джейкоб, я больше тебя не увижу, не в этот раз.
Jacob, ich will dich nicht wiedersehen, nicht in dieser Zeit.
Не думал, что увижу тебя так скоро.
Ich habe nicht gedacht dich so schnell wiederzusehen.
Я увижу его завтра в школе.
Ich sehe ihn morgen in der Schule.
А что, если я тебя больше не увижу?
Und wenn ich dich nie wiedersehe?
Если увижу его, я вам позвоню.
Sehen den Typ, ich anrufen.
что никогда его не увижу.
ihn nie wiederzusehen.
Когда я тебя увижу?
Wann werd ich dich wiedersehen?
Но, если я ее увижу.
Aber wenn ich sie sehe.
так скоро увижу тебя опять, Кейт.
ich dich so schnell wiedersehe, Kate.
Я все увижу вот здесь.
Hier kann ich alles sehen.
Зато в конце пути я увижу Акари.
Bald würde ich Akari wiedersehen.
Если только я не увижу тебя первым.
Nicht, wenn ich dich zuerst sehe.
потому что увижу родителей.
weil ich meine Eltern wiedersehe.
Я с радостью увижу тебя на твоем корабле.
Ich möchte dich so gern auf dem Boot sehen.
Это если я не увижу тебя первым.
Nicht, wenn ich dich zuerst sehe.
Результатов: 936, Время: 0.0753

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий