УГОТОВАНЫ - перевод на Немецком

gibt es
отдать
дадите его
zuteil
даровано
дано
уготованы
откровений
bestimmt sind
für sie
для вас
для них
вам
для нее
для тебя
им
за нее
за тебя
ради нее
ради тебя

Примеры использования Уготованы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Тем же, которые не уверовали, уготованы напиток из кипятка и мучительные страдания за то, что они не уверовали.
Für diejenigen, die ungläubig sind, wird es ein Getränk aus heißem Wasser und schmerzhafte Strafe geben dafür, daß sie ungläubig gewesen sind.
Им уготованы кипящее питье и мучительные страдания за то,
Ein Trunk siedenden Wassers wird ihr Anteil sein
Тем же, которые не уверовали, уготованы питье кипящее и мучительное наказание за то, что они не веровали.
Für diejenigen, die ungläubig sind, wird es ein Getränk aus heißem Wasser und schmerzhafte Strafe geben dafür, daß sie ungläubig gewesen sind.
А тем, которые замышляют злодеяния, уготованы тяжкие мучения, и их замыслы окажутся безуспешными.
Und diejenigen, die Böses planen für sie ist eine strenge Strafe(bestimmt); und ihr Planen wird unwirksam sein.
совершали праведные деяния, уготованы Райские сады,
gute Werke tun- für sie sind die Gärten,
Они- те, которым уготованы злые мучения, а в Последней жизни они понесут наибольший убыток.
Diese sind diejenigen, für die das Schlimme der Peinigung bestimmt ist, und sie sind im Jenseits die wirklichen Verlierer.
Тем же, которые не уверовали, уготованы питье кипящее и мучительное наказание за то, что они не веровали.
Für die, die ungläubig sind, sind ein Getränk aus heißem Wasser und eine schmerzhafte Pein bestimmt dafür, daß sie ungläubig waren.
Тем же, которые не уверовали, уготованы напиток из кипятка и мучительные страдания за то, что они не уверовали.
Für die, die ungläubig sind, sind ein Getränk aus heißem Wasser und eine schmerzhafte Pein bestimmt dafür, daß sie ungläubig waren.
Они- те, которым уготованы злые мучения, а в Последней жизни они понесут наибольший убыток.
Das sind die, für die eine schlimme Pein bestimmt ist, und im Jenseits sind sie die größten Verlierer.
творил добро, будут уготованы райские сады блаженства.
rechtschaffene Werke tun, für sie wird es die Gärten der Wonne geben;
А тем, которые не уверовали в знамения своего Господа, уготованы мучения от великого наказания.
Und denjenigen, welche die Zeichen ihres Herrn leugnen, wird eine qualvolle Strafe zugemessen werden.
в Последней жизни им уготованы великие мучения.
im Jenseits ist für sie übergroße Peinigung bestimmt.
А тем, которые не уверовали в знамения своего Господа, уготованы мучения от великого наказания.
Und für diejenigen, die Kufr den Ayat ihres HERRN gegenüber betreiben, ist eine Peinigung von äußerst qualvoller Strafe bestimmt.
вершили добрые дела, уготованы сады с ручьями текучими. Это и есть великое преуспеяние.
durch die Bäche fließen(, bestimmt) Das ist der größte Gewinn.
В нем для них уготованы любые фрукты и прощение от их Господа.
Und für sie gibt es darin von allen Früchten und Vergebung von ihrem HERRN- gleich demjenigen,
Они обрекли себя на погибель тем, что приобрели. Им уготованы кипящее питье и мучительные страдания за то, что они были неверующими.
Diese sind diejenigen, die dem ausgeliefert sind, was sie sich erworben haben, für sie ist ein Trank aus Siedendheißem und eine qualvolle Peinigung bestimmt wegen dem, was sie an Kufr zu betreiben pflegten.
распространяют нечестие на земле, уготованы проклятие и Скверная обитель.
auf der Erde Unheil stiften, für sie gibt es den Fluch und eine schlimme Wohnstätte.
распространяют нечестие на земле, уготованы проклятие и Скверная обитель.
auf der Erde Verderben anrichten. Für diese ist Fluch vorgesehen, und für sie ist das Übel nach dem Diesseits bestimmt.
бесполезны перед их Господом. На них падет гнев, и им уготованы тяжкие мучения.
auf ihnen ist Zorn und für sie ist eine harte Peinigung bestimmt.
совершали праведные деяния, тем, что им уготованы Райские сады, в которых текут реки.
Gutes tun, auf daß ihnen Gärten zuteil werden, in deren Niederungen Bäche fließen;
Результатов: 56, Время: 0.048

Уготованы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий