УПУСТИЛ - перевод на Немецком

übersehen haben
упустили
пропустили
не заметили
проглядели
verpasst
пропускать
упустить
опоздать
verlor
потерять
проигрывать
упустить
лишиться
утратить
проигрыш
übersehen habe
упустили
пропустили
не заметили
проглядели
entwischt ist

Примеры использования Упустил на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Должно быть, я упустил какой-то жизненно важный элемент.
Ich muss irgendein wichtiges Element ausgelassen haben.
Именно это я упустил с Warby Parker.
Das entging mir damals bei Warby Parker.
Что упустил?
Я упустил ее так ужасно.
Ich vermisse sie sehr, so schrecklich sehr.
Если я что-то упустил, покажи мне.
Wenn ich etwas übersehe, zeig es mir.
Я упустил Вашу невинность.
Ich vermisse deine Arglosigkeit.
Видишь, что ты упустил?
Siehst du, was du verpasst hast?
Ищу то, что я упустил.
Ich suche etwas, das ich vermisse.
Должна быть переменная, которую ты упустил.
Es muss eine Variable geben, die du vergessen hast.
Должно быть, я что-то упустил.
Ich muss etwas vergessen haben.
Я не думаю, что ты что-то упустил.
Ich denke nicht, dass du etwas verpasst hast.
Позволь ему увидеть, что он упустил.
Zeig ihm, was er verpasst hat.
Нет, не упустил.
Nein, Sie übersehen nichts.
Что я упустил?
Was übersehe ich? Bertha?
Что я упустил?
Also was übersehe ich?
Никогда не принимай помощь от того, кто их упустил.
Nimm keine Hilfe an von jemandem, der sie verloren hat.
Это 2 момента, которые я упустил.
Es ist die zweite Sache, die ich übersah.
Кларк Гейбл так и не узнал, что он упустил.
Clark Gable hat gar nicht gemerkt, was ihm entgangen ist.
Не могу поверить, я упустил ее из списка.
Ich kann nicht fassen, dass ich sie auf der Liste vergessen habe.
Я знаю. Приношу извинения за то, что упустил это из виду.
Ich entschuldige mich, den Blick dafür verloren zu haben.
Результатов: 81, Время: 0.2788

Упустил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий