УЧИТЬСЯ - перевод на Немецком

lernen
учиться
обучение
изучать
учеба
изучение
научиться
узнать
выучить
понять
обучаться
studieren
изучать
учиться
изучение
учебу
обучаются
в колледж
обучении
zur Schule
zum Studium
gehen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
auf die Uni
учиться
в колледж
в университет
lernt
учиться
обучение
изучать
учеба
изучение
научиться
узнать
выучить
понять
обучаться
lerne
учиться
обучение
изучать
учеба
изучение
научиться
узнать
выучить
понять
обучаться
lernst
учиться
обучение
изучать
учеба
изучение
научиться
узнать
выучить
понять
обучаться
studierst
изучать
учиться
изучение
учебу
обучаются
в колледж
обучении

Примеры использования Учиться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Учиться от него.
Lerne von seinen Lektionen.
Мэри любит учиться в библиотеке.
Maria lernt gerne in der Bibliothek.
Я ненавижу учиться.
Ich hasse studieren.
Я должен учиться.
Ich muss lernen.
Эти песо… это чтобы послать Панчито когда-нибудь учиться.
Mit den Pesos will ich Panchito mal zur Schule schicken.
Учиться пока не умрешь.
Lerne bis du tot bist.
Как ты продолжишь учиться читать и писать?
Wie Lernst du weiterhin Lesen und Schreiben?
Тело учиться, оно запоминает.
Der Körper lernt. Er kriegt Informationen.
Ты не будешь учиться в Йеле.
Sie werden niemals in Yale studieren.
Мне нужно учиться.
Ich muss lernen.
Что? Что я не поеду учиться в Техас?
Geht es darum dass ich in Texas zur Schule gehen soll?
Папа не разрешает мне учиться играть на пианино, вместо этого заставляет фехтовать.
Vater möchte nicht, dass ich Klavier lerne. Ich muss stattdessen Fechten lernen..
На моей машине ты учиться не будешь.
Ich habe dir gesagt, dass du nicht mit meinem Auto lernst.
Умная до чертиков и продолжает учиться.
Scheißschlau. Und lernt immer dazu.
Если ты пойдешь в колледж на материке, ты будешь учиться, ясно?
Auf einem College im Landesinneren studierst du wirklich, okay?
Мой брат хочет учиться за границей.
Mein Bruder will im Ausland studieren.
Я должна учиться.
Ich muss lernen.
Я еду учиться.
Ich gehe zur Schule!
Тебе нравится учиться?
Aber du lernst gern?
Поэтому мне и приходится постоянно учиться.
Deshalb lerne ich die ganze Zeit.
Результатов: 664, Время: 0.1504

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий