УЮТНЫЙ - перевод на Немецком

gemütlich
уютно
уютный
удобные
уютненько
дома
уют
устраивайся поудобнее
gemütliche
уютно
уютный
удобные
уютненько
дома
уют
устраивайся поудобнее
einladende
гостеприимным
уютная
gemütliches
уютно
уютный
удобные
уютненько
дома
уют
устраивайся поудобнее
gemütlichen
уютно
уютный
удобные
уютненько
дома
уют
устраивайся поудобнее
schönes
рад
приятно
хорошо
здорово
мило
отлично
спасибо
неплохо
чудесно
замечательно

Примеры использования Уютный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Милый, уютный пуховик и кепка.
Ein netter, bequemer Mantel und eine Skimütze.
Уютный кабинет.
Hübsches Büro.
Библиотека- это уютный конференц-зал, рассчитанный на группу до 8 человек.
Die Bibliothek ist ein intimer Besprechungsraum und bietet Platz für maximal 8 Personen.
Теплый и уютный.
Fußwarm und behaglich.
Думаю, вам понравится наш уютный остров.
Ich denke, Ihnen wird unsere kleine Insel gefallen.
стильный и уютный.
elegant und charmant.
В отеле работает круглосуточная доставка еды и напитков в номер и уютный лаундж- бар Library.
Für Komfort sorgen ein 24-Stunden-Zimmerservice, eine gemütliche Lounge Bar mit Bibliothek
У них будет любящая семья и уютный дом, но, возможно,
Sie werden liebevolle Familien und einladende Heime haben,
Это уютный ночлег и завтрак расположен только вверх лес, который простирается вплоть до репутация,
Dieses gemütliche Bed& Breakfast befindet sich nur auf den Wald erstreckt sich bis hin zu den Ruf,
комфорт номеров, уютный лаундж, делают его идеальным местом для проживания в Риме.
der Komfort seiner Zimmer, die gemütliche Lounge, machen es zum idealen Ort für einen Aufenthalt in Rom.
Ѕокупатель с низким уровнем дохода может купить такой же уютный дом, как и любой другой.
Der einkommensschwache Hauskäufer… kann ein genauso schönes Haus haben wie jeder andere.
Уютный интерьер( светлые тона, мягкий свет,
Das gemütliche Interieur in hellen Farben mit gedämpftem Licht
Стильный и уютный полулюкс с одной двуспальной, функция одна гостиная и отдельная спальня.
Die gemütlich und stilvoll eingerichteten Apartments mit Ehebett bieten ein Wohnzimmer sowie ein eigenständiges Schlafzimmer.
Уютный“ ставить и принимать”- лов рыбы игр, предлагаемой для gruppbokninger в Для Järptjärn отвлечение Österström.
Ein gemütliches“Put and Take”-Fang von Edelfischen für gruppbokninger an angeboten Wenig Järptjärn Abzweigung von Österström.
увешанный портретами, уютный кабинет графини Лидии Ивановны,
Bildnissen geschmückte, gemütliche Arbeitszimmer der Gräfin Lydia Iwanowna betrat,
сделает вас упал уютный, а также ванной.
machen Sie fiel gemütlich, auch ensuite.
забегает в уютный домик, и прилипает к специальному скотчу.
läuft in ein gemütliches Haus und klebt an einem speziellen Scotch.
QSH Экономичное уютный экономической сборный дом- Китай QSH Экономичное уютный экономической сборный дом Поставщик, Фабрика- QSH.
QSH Kostengünstige gemütliche wirtschaftliche Fertighaus- China QSH Kostengünstige gemütliche wirtschaftliche Fertighaus Lieferant, Factory- QSH.
Мандалы бар в салоне комфортный и уютный район, который имеет превосходный вид на сады
The Mandala Lounge Bar ist ein komfortables und gemütlichen Raum, die einen herrlichen Blick über die Gärten
мисс Пайса, очень уютный.
sehr gemütlich.- Ich muss sie sehen.
Результатов: 71, Время: 0.3679

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий