ХОЛСТЕ - перевод на Немецком

Leinwand
холст
экран
полотно
киноэкране

Примеры использования Холсте на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Резать холсты твоя работа?
Eine Leinwand aufzuschlitzen, das ist Ihre Arbeit?
Китай Большой емкости холст путешествия камера сумка для мужчин Производители.
China Große Kapazität Leinwand Reisegepäck Tasche für Herren Hersteller.
Большой емкости холст путешествия камера сумка для мужчин.
Große Kapazität Leinwand Reisegepäck Tasche für Herren.
Холст как основного материала;
Leinwand als Hauptmaterial;
Киска твоей мамы, была холстом, Член твоего отца был кистью.
Die Muschi von Mama war die Leinwand. Der Schwanz von Dad der Pinsel.
Oz холст как основного материала;
Oz Leinwand als Hauptmaterial;
Материал: Холст или настроенный.
Material: Leinwand oder angepasst.
Холст был пустым,
Die Leinwand war leer,
Новейших холст макияж Сумка сумочка кошелек с застежкой- молнией.
Neueste Leinwand Make-up Tasche Handtasche Handtasche mit Reißverschluss.
Фотопечать на холстах.
Fotografie auf Leinwand.
Его одержимость не ограничивается красками и холстом.
Seine Besessenheit geht weit über Farbe und Leinwand hinaus.
Поворот и перевернуть холст.
Drehen und drehen Sie die Leinwand.
И Вам нужно пронести сумку с деньгами и холстом внутрь.
Du willst eine Tasche mit Geld und eine Leinwand reinbekommen.
Посри на холст.
Scheiß auf eine Leinwand.
Мои кисти и холст.
Meine Pinsel und Leinwand.
Разреженный воздух- холст музыканта.
Die dünne Luft ist die Leinwand des Musikers.
Вы можете взглянуть на кого-то и перенести его образ на холст.
Sie können jemanden ansehen und auf Leinwand bannen.
Полагаю, ты говоришь не о красках и холстах?
Ich nehme an, du redest nicht von Öl und Leinwand?
Каждый клиент- мой холст.
Meine Kunden sind meine Leinwand.
В Гринвич Виллидж таким барахлом торгуют по цене холста.
Langhaarige Village-Typen gehen mit solchem Zeug hausieren… für den Preis einer Leinwand.
Результатов: 55, Время: 0.0342

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий