ЦВЕТАХ - перевод на Немецком

Farben
цвет
краска
цветная
масти
оттенок
Blumen
цветок
цветочек
цветочные
веты
Blüten
цветок
цветение
расцвете
цвету

Примеры использования Цветах на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Завинчивания представлены в разных цветах, чтобы пояснить сотруднику статус отдельных завинчиваний.
Die Verschraubungen werden in unterschiedlichen Farben dargestellt, um dem Werker den Status der Einzelverschraubungen zu verdeutlichen.
Звездный свет можно изменить в разных цветах которые могут сделать ваш душ более романтичным.
Sternlichter können in verschiedenen Farben wechseln, die Ihre Dusche mehr romantisch machen können.
Три различных цветах кристаллического подарок флеш- диска( ZB009) со схемой окунь.
Drei verschiedene Farben Kristall Geschenk-Flash-Disk(ZB009) mit dem Muster der Zackenbarsch Anfrage senden.
В разных цветах, но они выглядят, как я.
In verschiedensten Farben, aber sie sehen aus, wie ich.
Звездные огни могут меняться в разных цветах, что может сделать ваш душ более романтичным.
Sternlichter können in verschiedenen Farben wechseln, die Ihre Dusche mehr romantisch machen können.
Сделай что-нибудь в сильных цветах.
Geben Sie mir etwas in starken Farben.
Бутоньерка розовое Цветок Букет Доставка Обметывание петель в различных цветах.
Rose-Knopfloch Blumen Blumenstrauß Lieferung Knopfloch in verschiedenen Farben.
Но при этом выпускали его в 6 различных цветах.
Diese gab es in vielleicht sechs verschiedenen Farben.
И он есть во всех этих прекрасных цветах.
Und das gibt es in all diesen wunderschönen Farben.
доступный в различных цветах.
erhältlich in verschiedenen Farben.
Цельный девочковый купальник в цветах, с зеленым бантиком- Monet Kids.
Einteiliger Mädchen-badeanzug Mit Blümchen Und Grünem Schleifchen- Monet Kids.
Но когда она заговорила об этих цветах, я едва не повернул назад.
Als sie über diese Lilien sprach, musste ich mich beherrschen, nicht umzukehren.
Мы даже не знаем, сработает ли он на цветах.
Wir wissen nicht mal, ob es bei einer Pflanze funktioniert.
Авайлабле в различных размерах, цветах и стилях.
Available in den verschiedenen Größen, in den Farben und in den Arten.
Игровая консоль представлена в черном и красном цветах.
Die Steuerung des Spielautomaten präsentiert sich selbst in roten und schwarzen Farbtönen.
В различных размерах и цветах доступен.
In den verschiedenen Größen und in den Farben seien Sie verfügbar.
Доступно в различных анодированных цветах.
Verfügbar in verschieden eloxierten Rahmenfarben.
Я знаю, что я не имею ни малейшего понятия о цветах и как их комбинировать вместе.
Ich weiß, dass ich keine Ahnung von Farben habe und was zusammen passt.
На цветах, деревьях и при случайном попадании в жилые помещения матка шершня выглядит,
Auf Blumen, Bäumen und im Falle eines versehentlichen Aufpralls auf die Wohnräume sieht die Gebärmutter der Hornisse aus
Телефон будет запущен в Европе в июне и будет доступен в цветах черный и белый.
Das Telefon wird in Europa im Juni starten und wird in den Farben Schwarz und Weiß erhältlich sein.
Результатов: 102, Время: 0.1464

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий