ЧЕЛЮСТЬ - перевод на Немецком

Kiefer
челюсть
сосна
кифер
подбородок
Kinnlade
Kieferknochen
Jawbone
челюсть
Backe
щековиной
испеку
пеку
щеке
делаю
челюсть
бакке
брюшины
Kiefers
челюсть
сосна
кифер
подбородок

Примеры использования Челюсть на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Пощупайте его челюсть, пожалуйста?
Fühlen Sie bitte Gesicht und Kiefer?
Челюсть сжата.
Der Kiefer war geklammert.
Челюсть очень высоко использовать соединения в организме.
Der Kiefer ist ein sehr stark beanspruchten Gelenk des Körpers.
А видели, как челюсть этого парня вошла в бетон?
Ja! Saht ihr, wie der Typ mit dem Kiefer auf dem Beton aufschlug?
Это нижняя челюсть Натали, а вот это верхняя.
Das ist Natalies Oberkieferabdruck und hier haben wir den Unterkiefer.
У меня отвисла челюсть, и когда я пришел в себя, я сказал.
Mein Kiefer war unten und nachdem ich mich erholte sagte ich.
Как может челюсть повлиять на все тело?
Wie kann der Kiefer Einfluss auf den ganzen Körper haben?
Нос сломан, челюсть, кажется, тоже.
Die Nase ist gebrochen, der Kiefer sieht ebenfalls zerschmettert aus.
Челюсть не та.
Das Kiefer passt nicht.
Дай мне в челюсть, и я рухну, как мешок с картошкой.
Schlag mich aufs Kinn. Dann falle ich um wie ein Sack Kartoffeln.
Никогда не позиция челюсть t орехи за пределами края тела Чак.
Positionieren Sie nie die Kiefer t-Muttern außerhalb der Kante des Körpers chuck.
Нижняя челюсть падает, и потом все заканчивается.
Der Kiefer klappt herunter. Das war's.
При установке 3- х имплантов и более на одну челюсть.
Bei der Einbringung von 3 und mehr Implantaten an einem Kiefer.
Скулы, челюсть.
Die Wangen, der Kiefer.
Сатклиффу же почти отделили челюсть.
Sutcliffe wurde fast enthauptet am Kiefer.
Будешь приземляться, приклад саданет тебя по колену и сломает челюсть.
Bei der Landung wird das Ende dein Knie treffen und dir den Kiefer brechen.
Ла Мотта пробивает Робинсона с левой в челюсть.
La Motta versetzt Robinson erneut eine Linke ins Gesicht.
Порвал ему челюсть.
Ihm wurde der Kiefer… rausgerissen.
Я жахнула одну девку в челюсть и выбила ей зуб.
Ich haute einem blöden Mädchen aufs Maul und schlug ihr einen Zahn aus.
Вы сломали человеку челюсть.
Sie brachen einem Mann das Jochbein.
Результатов: 213, Время: 0.0596

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий