ЧУДОВИЩА - перевод на Немецком

Monster
монстр
чудовище
чудище
монстер
Bestien
зверь
чудовище
монстр
животное
тварь
Biest
чудовище
зверь
монстр
чудище
этой твари
Ungeheuer
чудовище
монстр
очень
чрезвычайно
большуще
невероятно
звери
чудище
Bestie
зверь
чудовище
монстр
животное
тварь
Monsters
монстр
чудовище
чудище
монстер
Biester
чудовище
зверь
монстр
чудище
этой твари
Scheusale

Примеры использования Чудовища на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы- чудовища.
Wir sind die Monster.
И только ты смогла увидеть настоящего меня за маской чудовища.
Du warst die einzige… die jemals dahinter blicken konnte, hinter die Maske des Monsters.
Затем по милости древних богов чудовища остановились.
Doch durch die Gnade der alten Götter hielten die Bestien inne.
Это прекрасно, но как мы доберемся к замку Чудовища?
Wie sollen wir zum Schloss der Bestie kommen?
Мы все чудовища.
Wir sind alle Monster.
Это- лицо чудовища.
Das Gesicht des Monsters.
Знаете, мужчины, убившие мою мать, просто чудовища.
Wisst ihr, die Männer, die meine Mutter töteten, waren Bestien.
Беспомощный в брюхе этого чудовища.
Hilflos im Bauch dieser Bestie.
Настоящие чудовища.
Das waren Monster.
Вампиры тебя похитили… они чудовища, Энни.
Diese Vampire haben dich entführt. Sie sind Monster Annie.
Просто чудовища.
Das sind Monster.
Огромные непобедимые чудовища.
Riesige, unaufhaltsame Monster.
Настоящие чудовища.
Andere sind Monster.
думаете, что мы чудовища.
wir sind Monster.
Маленькие чудовища.
Kleine Monster.
Мы не чудовища.
Wir sind keine Monster.
Ты сам говорил, что маму убили чудовища.
Du sagtest, dass Monster Mom getötet haben.
Это же чудовища.
Das sind Monster.
Кажется, мы в чреве чудовища.
Ich denke, wir sind im Bauch des Biests.
Месть чудовища.
DIE RACHE DES UNGEHEUERS.
Результатов: 147, Время: 0.0711

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий