BESTIEN - перевод на Русском

звери
tiere
bestien
biester
ungeheuer
getier
wild
чудовищ
monster
bestien
ungeheuer
biester
монстрах
monstern
bestien
тварей
kreaturen
dinger
geschöpfe
wesen
tiere
viecher
bestien
животных
tiere
tierischen
haustiere
animal
tierarten
vieh
an'am
lebewesen
зверей
tiere
bestien
biester
чудовища
monster
bestien
biest
ungeheuer
scheusale
чудовищах
монстры
monster
biest
bestien
чудища
monster
bestien

Примеры использования Bestien на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Beide starben als Bestien, beide wurden als Menschen wiederbelebt.
Оба умерли как монстры, но воскресли людьми.
Sicher, dass sie von Bestien wissen?
Ты уверена, что они знают о чудовищах?
Der Kampf der Bestien.
Битва Зверей.
Was sind das für Bestien?
Что это за звери?
Diese Bestien haben uns beiden so viel gegeben.
Эти чудовища, они столько нам обоим дали.
Wie kannst du leben unter solchen Bestien?
Как вам живется среди таких зверей?
Das sind Menschen, Mr. Fogg, keine Bestien.
Они люди, мистер Фрогг, а не монстры.
Ohne diese Dinge wären wir doch sonst nur Bestien.
Без этого мы всего-навсего звери.
dass diese schrecklichen Bestien kein Mythos sind.
что эти ужасные чудовища- не миф.
Unsere Arbeiter infiziert… in Bestien verwandelt.
Все работники покусаны и обращены в зверей.
Ja, meine Herren, Bestien in Menschengestalt existieren.
Да, господа, люди монстры действительно существуют.
Sie sind hirnlose Bestien.
Это безмозглые звери.
Ein Halsband für Bestien.
Это ошейник для чудовища.
Das ist kein Ort für wilde Bestien.
Здесь не место для диких зверей.
Wie Heilige, nicht wie Bestien.
Расположившись как духи, не как звери.
Was wir in den Zeitungen lesen, ist über Bestien wie dich und die Morde.
В газетах много пишут… про таких зверей, как ты.
Bei den Hansha-Toren sind drei Bestien die Mauer hochgeklettert.
У ворот Ханьша из Стены появилось три чудовища.
Schattenwölfe, Kraken und wilde Bestien.
Лютоволки и кракены, свирепые звери.
Doch durch die Gnade der alten Götter hielten die Bestien inne.
Затем по милости древних богов чудовища остановились.
Wisst ihr, die Männer, die meine Mutter töteten, waren Bestien.
Знаете, мужчины, убившие мою мать, просто чудовища.
Результатов: 106, Время: 0.0703

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский