ШУМА - перевод на Немецком

Lärm
шум
шуметь
звук
Rauschen
шум
помехи
шелест
Geräusche
звук
шум
шорох
отзвук
шипение
Krach
шум
грохот
дребезг
шумите
БАМС
laut
согласно
громко
по словам
вслух
судя по
по данным
громкая
шумно
шумные
звук
Geräusch
звук
шум
шорох
отзвук
шипение
Lärms
шум
шуметь
звук
Rauschens
шум
помехи
шелест
Lärmbelästigung
шумовом загрязнении
Aufsehen
внимание
шума
Aufhebens

Примеры использования Шума на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Будет много шума.
Das gibt eine Menge Krach.
И при этом люди лишь редко отличают звучание огня от шума сгорания материалов.
Und außerdem unterscheiden die Menschen das Ertönen des Feuers nur selten von dem Geräusch des Brennmaterials.
Там было много очередей и много шума.
Es gab viele Schlangen und viel Lärm.
Мы не можем спать из-за шума.
Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.
Вам не нужно начинать с чистого листа или белого шума.
Man muss nicht bei Null oder weißem Rauschen beginnen.
Кроме того асфальт создает много шума.
Ebenfalls kann Asphalt eine Menge Geräusch produzieren.
Тишина в эпоху шума.
Die Stille im Lärm der Zeit.
Inocencio, я сожалею по поводу шума прошлой ночью.
Inocencio tut mir leid wegen des Lärms gestern Abend.
Адаптер питания высокий уровень шума.
Netzteil hohes Rauschen.
Мы все еще слышали все больше и больше шума с крыши.
Wir hörten immer mehr Lärm vom Dach.
низкий уровень шума и низкий колебание.
geringes Rauschen und geringe Oszillation.
Там было много пыли, дыма и шума.
Da war Staub und Rauch und Lärm.
Немного белого шума.
Fügen wir weißes Rauschen hinzu.
Давление большое, оно делает много шума.
Der Druck ist groß, es macht eine Menge Lärm.
Никаких сожалений. Никакого шума.
keine Reue, kein Lärm.
Увеличение шума.
Erhöhung der Lärm.
Вы производите слишком много шума.
Sie machen zu viel Lärm.
В этом доме шума не любят.
In diesem Hause liebt man keinen Lärm.
Простота установки, нет темной области, нет шума.
Einfache Installation, keine dunklen Bereich, kein Lärm.
От мальчиков слишком много шума.
Jungs machen zu viel Lärm.
Результатов: 178, Время: 0.0421

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий