Я ВСТРЕТИЛСЯ - перевод на Немецком

Примеры использования Я встретился на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я встретился с нейрохирургом высшего класса.
Also traf ich mich mit einem angesehenen Neurochirurgen
На полпути этого процесса, я встретился с президентом Кирибати.
Im Laufe dieses Prozesses traf ich den Präsidenten von Kiribati,
На полпути этого процесса, я встретился с президентом Кирибати.
Im Laufe dieses Prozesses traf ich den Präsidenten von Kiribati,
Не так давно я встретился с Пеньей и спросил,
Vor Kurzem traf ich mich mit Peña und fragte,
Во время недавней поездки в Синьцзян я встретился с несколькими врачами из сельских больниц,
Auf einer kürzlichen Reise nach Xinjiang traf ich einige Ärzte ländlicher Krankenhäuser,
поэтому я встретился с Главой Метрологии, из Национальной Физической Лаборатории, в Теддингтоне.
also traf ich den Leiter der Metrologie am National Physical Laboratory in Teddington.
Я встретился с ней в школе после того, как вернулся
Ich traf Rebecca in der Schule,
Я встретился с его братом и отцом
Ich traf mich mit seinem Vater und seinen Bruder
Я встретился с семьей, у которой должен был остановиться.
Ich traff meine Gastfamilie. Es ging alles recht gut denke ich,
Да, я встретился с ним перед тем, как он пошел на встречу с инопланетянином.
Ja, ich traf mich mit ihm, bevor er ging, um sich mit dem Alien zu treffen..
Когда впервые в 2005 году я приехал в Афганистан в качестве министра иностранных дел, я встретился с командиром ISAF, многонациональных сил.
Als ich 2005 zum ersten Mal als Außenminister nach Afghanistan ging, lernte ich den Kommandeur von ISAF, der internationalen Schutztruppe.
Возвращаясь оттуда, я встретился в вагоне с вашим бофрером или вашего бофрера зятем,-- сказал он с улыбкой.-- Это была смешная встреча.
Auf der Rückkehr von dort traf ich im Eisenbahnwagen mit Ihrem Schwager zusammen oder vielmehr mit dem Schwager Ihres Schwagers«, antwortete er lächelnd.»Es war eine komische Begegnung.«.
Однажды, когда berrying, я встретился с кошку с маленькими котятами в лесу,
Einmal, als Beerensammeln, traf ich mich mit einer Katze mit jungen Kätzchen in den Wald,
А потом я встретился с ним, и я не могу позволить себе…, чтобы поесть в таком месте,
Dann traf ich Sie, und ich kann mir nicht leisten… In so einem Restaurant zu essen
Как хотели в Лэнгли, я встретился с представителями Народной милиции Ливана,
Für Langley traf ich mich mit der libanesischen Miliz, die mehr als nur ein wenig aufgeregt war wegen der Chance,
Впервые я встретился с людьми, которые должны были быть моими врагами.
Ich traf Menschen, die meine Feinde sein sollten zum ersten Mal
Единственный раз, когда я встретился с ним поздно ночью после того, что было однажды,
Das einzige Mal traf ich ihn spät in der Nacht danach war einmal,
Я встретилась с тем чуваком, с джойстиком.
Ich traf den Joystick-Typen.
Я встретилась с доктором, который лечил ее.
Ich traf ihren behandelnden Arzt.
Сегодня я встречалась с семьей Сары Кей
Ich traf heute Sarah Kays Familie
Результатов: 48, Время: 0.0358

Я встретился на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий