БОЛЬНЫМИ - перевод на Чешском

nemocní
больны
болеют
заболевают
нездоровы
болезни
nemocně
больным
плохо
нездоровой
pacienty
пациентов
больных
nemocné
больных
болеет
болезнь
блевотину
хилого
заболел
nemocnými lidmi
больными людьми

Примеры использования Больными на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Твои друзья поедут в медицинском прицепе с больными.
Váš kámoš bude muset jet v lékařském voze s nemocnými.
Звук делает людей больными.
Ten zvuk dělá lidem zle.
Он сказал, что Мэнди проводила время с больными детьми в госпитале.
Říkal, že se Mandy bavila v nemocnici s nemocnými dětmi.
находитесь с больными в течение всего дня.
Celý den s nemocnými.
Я останусь здесь, с остальными больными.
Já zůstanu tady se zbytkem trpitelů.
Ты тоже работаешь с больными детьми?
Taky pracujete s nemocnými?
Много работал с больными малышами.
Pracuje s nemocnými dětmi.
Ты имеешь дело с развращенными умами, больными и испорченными.
Máš co do činění s asociály, nemocnými a rozervanými.
Грэди знал о моей работе с смертельно больными.
Grady věděl o mé práci s nevyléčitelně nemocnými.
Кто-нибудь умеет обращаться с больными и ранеными?
Kdo má zkušenosti s nemocnými a zraněnými lidmi?
когда сочувствуешь больными людям.
projevíš soucit s nemocným.
Родители таких детей часто являются безработными, больными, разведенными, или даже находятся в местах лишения свободы.
Rodiče jsou často nezaměstnaní, nemocní, rozvedení, nebo dokonce uvěznění.
которые сделают их больными и вызовут другие заболевания,
z nichž budou více nemocní a které zapříčiní další nemoci,
Она сказала, что иногда люди кажутся очень больными, но не чувствуют себя так плохо.
Řekla, že lidé někdy vypadají opravdu nemocně, ale vůbec se tak necítí.
Вы умеете обращаться с больными, Спок.
co, Spocku? S pacienty… to panečku umíte, Spocku.
Если мы будем контактировать с больными, есть ли вероятность,
Když jednáme s nemocnými lidmi, je tady šance,
здания были" больными и умирающими.
ty budovy byly" staré a nemocné.
забывают о существовании обширной параллельной вселенной, населенной больными… об их каждодневном отчаянии,
co jsou zdraví, zapomínají na tento obrovský paralelní svět nemocných, jejich denní strádání,
Карев, мы работаем с больными детьми, и у нас возникают тесные связи с их родителями.
Kareve, pracujeme s nemocnými dětmi a následně si vyvíjíme blízký vztah s jejich rodiči.
принимают таблетки считаются больными.
brát léky, předpokládá, že je nemocný.
Результатов: 65, Время: 0.0762

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский