БРОДИТЬ - перевод на Чешском

chodit
ходить
встречаться
идти
пойти
посещать
гулять
учиться
навещать
разгуливать
пройтись
toulat
бродить
блуждать
bloudit
скитаться
бродить
блуждать
putovat
бродить
путешествовать
идти
se potulovat
courat
бродить
procházet
проходить
просматривать
обзор
гулять
идти
переживать
рыться
прогуляться
toulání

Примеры использования Бродить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Одно дело- бродить возле заброшенной фермы.
Chodit kolem opuštěné farmy je jedna věc.
Ты просто не можешь бродить по лесам в своей новой итальянской обуви.
Je to opravdu nutné? Nemůžeš se toulat po lese v kožených botách.
Обожаю бродить по лабиринтам человеческого сознания.
Rád se toulám bludištěm lidské mysli.
В сухом русле реки глину смешивают с рисовой шелухой и оставляют бродить.
Bláto se ve vyschlém korytě míchá se slupkami rýže… a poté nechá vykvasit.
Мы не разрешаем Джону бродить по мясной лавке.
My Johna nenecháváme potloukat se po obchodě.
Она всегда любила бродить.
Vždycky se ráda potulovala.
Я мог бы заставить вас бродить по пустыне.
Mohl bych vás nechat potulovat po poušti.
Его отметили печатью Каина… и прокляли бродить по земле.
Dostal Kainovo znamení a byl proklet, aby se toulal po zemi.
Было очень интересно в этом сезоне, чтобы бродить то безграничное каштанового леса.
Bylo to velmi vzrušující, v tom období pohybovat v té bezbřehé kaštanovými lesy na.
таиться, бродить во тьме.
plazit se a číhat, kráčet v temnotě.
мне тоже нравится бродить в одиночку.
rád si ho také sám prohlížím.
Я не могу позволить вам бродить вокруг.
Vážně vás nemůžu nechat postávat okolo.
Всем сесть по местам, хватит бродить!
Na místa! Už žádný poflakování.
Некоторые кометы так и улетают бродить в межзвездном пространстве.
Některé komety jsou vymrštěny ven ze sluneční soustavy, aby se potulovaly mezihvězdným prostorem.
Тебе бы не захотелось бродить тут одной.
Tady venku bys nechtěla být sama.
Я не хотел бродить ночью, поэтому я уехал к себе в Бахабду. У меня есть квартира в Бейруте.
Nechtěl jsem v noci chodit okolo, tak jsem jel ke mně domů, do Bahabdy.
отпускает вас вот так, одну, бродить ночью.
jestli vás nechává se toulat po nocích na vlastní pěst.
В смысле, бродить по городу с эпидуральной гематомой. очень опасно.
chci říct, chodit po městě s epidurálním hematomem je velice nebezpečné.
она будет вечно бродить в Подземном мире,
bude navždy bloudit Podsvětím, bez přátel
скоро мы будем бродить по руинам, защищаясь камнями и палками.
než budeme chodit mezi troskami a bránit se kameny a klacky.
Результатов: 71, Время: 0.218

Бродить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский