CHODIT - перевод на Русском

ходить
chodit
jít
chození
chůze
nosit
procházet
navštěvovat
kráčet
jezdit
chodíš
встречаться
chodit
randit
vídat
scházet
setkat
vidět
sejít
potkat
vyjít
spolu
идти
jít
chodit
odejít
jet
běžet
vyrazit
končit
jděte
pokračovat
пойти
jít
zajít
jet
chodit
odejít
vyrazit
podstoupit
tam
посещать
navštěvovat
chodit
navštívit
návštěvy
гулять
ven
chodit
projít
procházet
jít
procházky
venku
venčit
procházím
учиться
studovat
se učit
naučit
chodit
učení
poučit
školu
studium
přiučit
uč se
навещать
navštěvovat
navštívit
chodit
návštěvy
navštívíš
navštěvovala
jít
разгуливать
chodit
pobíhat
procházet
пройтись
projít
jít
chodit
расхаживать

Примеры использования Chodit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nemůžu tu chodit, v těch mega spodkách
Я не могу разгуливать тут в панталонах
Můžeš chodit po nemocnici a nikdo tě neuvidí.
Ты теперь можешь передвигаться по больнице незамеченным.
Když za tebou nemůžu chodit, budu ti aspoň psát, Hartigane.
Пусть мне и нельзя тебя навещать, но я буду писать, Хартиган.
A když jsem byla mladší, vždycky jsem chtěla chodit na piáno.
Я очень Хотела учиться играть на фортепиано.
Nechte ho chodit od podlahy až na střechu.
Заставьте его пройтись по полу к крыше.
Nikdy předtím jsem nemusel chodit s dírou v klíční kosti.
Мне никогда не приходилось разгуливать с дырой в ключице.
Každý, kdo může chodit po svých, si bude muset najít přístřeší jinde.
Все, кто могут передвигаться самостоятельно, должны найти приют где-нибудь еще.
Budu za tebou chodit každý týden.
Я буду навещать тебя каждую неделю.
Bude chodit na NYU.
Будет учиться в университете Нью-Йорка.
Přáli jste si, aby jste mohli chodit po dvorku nazí?
Вы когда-нибудь мечтали том, чтобы пройтись обнаженным по саду?
už k tobe chodit nechce.
больше не хочет бывать в твоей квартире.
Nemůžeš tu chodit ve vlastním oblečení.
Ты не можешь разгуливать здесь в одежде гражданской.
Račte chodit kudy chcete, podle přání svá tajemství si chráním sám.
Можете бродить, как вздумается. Мои тайны сами себя охраняют.
Myslíš, že můžeš s tou nohou chodit?
Ты сможешь передвигаться с такой ногой?
Pořád sem za tebou budu chodit.
Я, как и прежде, буду тебя навещать.
Bude chodit do vaší třídy.
она будет учиться в вашем классе.
Kluk v tvém věku by měl chodit víc ven.
Мальчик в твоем возрасте должен чаще бывать на улице.
Můj návrh se ti líbit nebude, ale co takhle… chodit?
Тебе это не понравится, но как насчет того, чтобы пройтись?
Třeba v New Yorku se v neděli nesmí chodit s kornoutem zmrzliny v kapse?
Что в Нью-Йорке нельзя расхаживать с мороженым в кармане?
Už mě nebaví chodit po špičkách.
Я устал уже бродить на цыпочках вокруг да около.
Результатов: 3132, Время: 0.1185

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский