ВАЛЮТНОЙ - перевод на Чешском

měnové
валютный
обменный
монетарный
денежно-кредитных
денежная
валют
monetární
валютной
денежно-кредитной
кредитно-денежную
монетарная
финансовая
měnovou
валютный
обменный
монетарный
денежно-кредитных
денежная
валют
měnový
валютный
обменный
монетарный
денежно-кредитных
денежная
валют
měnová
валютный
обменный
монетарный
денежно-кредитных
денежная
валют

Примеры использования Валютной на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
существовать баланс между теми, кто занимается оценкой экономических условий во всей валютной зоне, и теми, кто представляет интересы отдельных регионов.
kdo jsou pověřeni posuzováním ekonomických podmínek v celé měnové oblasti, a těmi, kdo zastupují zájmy konkrétních regionů.
страна будет замечена в продолжительной односторонней валютной интервенции.
budou-li některé země trvale provádět jednosměrnou měnovou intervenci.
в более ранней попытке построить фундамент для устойчивой валютной политики, акцент делался на денежно-кредитное планирование.
při počáteční snaze vytvořit základnu pro stabilní monetární politiku se kladl důraz na monetární cílení.
сделать финансовую вовлеченность приоритетом, в дополнение к поддержанию валютной и финансовой стабильности в рамках своих обычных полномочий.
vedle tradičního mandátu udržovat měnovou a finanční stabilitu dávají prioritu také finančnímu začleňování.
Поскольку расхождения становятся явными, более интенсивными станут требования относительно расширенных политических обсуждений валютной политики и вовлечении политики в процесс ее формирования.
Jakmile se rozdíly stanou zjevnými, poptávka po širší politické debatě o monetární politice a po politickém angažmá při jejím formulování začne být naléhavější.
Комитет по валютной политике Банка Англии часто представлялся пионером в создании прозрачной валютной политики.
Komise pro monetární politiku( MPC) při Bank of England bývá často prezentována jako průkopník při zprůhledňování monetární politiky.
Подобная новая платформа должна будет также использоваться для осуществления структурной реформы международной валютной системы с целью снижения ее избыточной зависимости от доллара США,
Takto vzniklá nová platforma by se měla zároveň využít k práci na strukturální reformě mezinárodního měnového systému, zaměřené na snížení jeho přílišné závislosti na americkém dolaru
Индия, например, до сих пор сумела избежать валютной интервенции, даже открываясь долгосрочному притоку рупий,
Kupříkladu Indie se prozatím měnovým intervencím vyhýbá a přitom se otevírá
Миттеран решил остаться в Европейской валютной системе.
se Mitterrand rozhodl zůstat v Evropském měnovém systému.
Глобальный финансовый кризис 2008 года выявил фундаментальные недостатки в международной валютной системе, когда неспособность обеспечить достаточную ликвидность тяжелым бременем легла на развивающиеся азиатские экономики.
Globální finanční krize v roce 2008 odhalila zásadní vady v mezinárodním měnovém systému, neboť na rozvíjející se asijské ekonomiky silně dolehla neschopnost zajistit dostatečnou likviditu.
обеспокоенных разорительной для них торговой и валютной политикой Китая.
které se obávají čínských obchodních a kurzovních politik ožebračujících sousedy.
с падением цен на товары, рынок ожидал валютной девальвации в регионе.
začaly trhy očekávat znehodnocování měn zemí tohoto regionu.
они в значительной мере ощущают на себе последствия валютной политики развитых стран,
jsou vystavené značným druhotným dopadům měnových politik rozvinutých států,
Конечно, Китай верит, что его собственная валюта( юань) в конце концов должна сыграть центральную роль в этой новой валютной системе, с тем чтобы она отражала роль Китая не только в качестве двигателя глобального экономического роста,
Čína je samozřejmě přesvědčena, že v takové nové měnové soustavě by měla hrát ústřední roli její vlastní měna žen-min-pi, která by tak
Также важным элементом международной валютной реформы должно стать усовершенствование мировой системы(
Ještě další složkou mezinárodní měnové reformy je lepší řízení globálního systému(
эта комбинация очень свободной финансовой и валютной политики в какой-то момент приведет к финансовому кризису
povede tato kombinace velmi uvolněné fiskální a monetární politiky v určité fázi k fiskální krizi
бы мы могли предотвратить депрессию с помощью одной только валютной политики, мы бы так и поступили,
dokázali depresi zabránit jen za pomoci měnové politiky, učinili bychom tak,
направить курс фискальной и валютной политики к цели вступления в зону евро.
který navede fiskální a monetární politiku na cíl v podobě zavedení eura.
они были связаны только с мнениями о вероятной валютной политике, а не с более крупными
se vztahovaly pouze k názorům na pravděpodobnou měnovou politiku a nikoliv k závažnějším
В основе обсуждавшейся в Маастрихте общей валютной политики лежит среднесрочная стабильность цен,
Rámec společné měnové politiky, vyjednaný v Maastrichtu, se soustřeďuje na střednědobou cenovou politiku,
Результатов: 93, Время: 0.0716

Валютной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский