ВЕДАЕТ - перевод на Чешском

знает
известно
в курсе
понимает
узнал
видит
dobře zpraven jest
ведает
dobře ví
лучше знает
ведает
прекрасно знает
хорошо известно
отлично знает
ведомо
вполне знает
прекрасно известно
в худайбийи и он узнал
dobře zná
хорошо знает
ведает
известно
отлично знает
ведомо
vědoma
в курсе
ведает
знать
известно
осведомлена
neví
знает
понимает
известно
узнает
в курсе
подозревает
не ведает
догадывается
помнит
je dobře zpraven
ведает

Примеры использования Ведает на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Воистину, Он ведает о Своих рабах и видит их.
On věru je o služebnících Svých dobře zpraven a dobře je vidí.
Он ведает то, что на небесах и на земле.
On zná, co na nebesích je i na zemi.
Аллах ведает о том, что вы совершаете.
Bůh zajisté zpraven jest o tom, co konáte.
Воистину, Аллах ведает о том, что вы совершаете.
Bůh zajisté zpraven jest o tom, co činíte.
В тот день Господь ведает[ все] о них!
Pán jejich v ten den dokonale o nich bude zpraven?
Аллах ведает о том, что вы творите.
A Bůh ví o všem, co činíte.
Таково для вас правило в этом. Бог ведает, что делаете вы.
A k tomu jste napomínáni a Bůh je dobře zpraven o všem, co děláte.
Бойтесь Бога, потому что Бог ведает дела ваши.
Bojte se Boha, vždyť Bůh je dobře zpraven o všem, co děláte.
Одна Лилит ведает.
To ví pouze Lilith.
И Господь ведает, что ты из тех типов, с которыми трудно сдержаться.
Bůh , že jste ten typ, u kterého by stálo za to.
Так наставляют вас, и Аллах ведает о том, что вы делаете.
Tímto napomenutí dáno jest vám: a Bůh dobře zpraven jest o tom, co činíte.
Ужель не видишь ты, что ведает Аллах Все то, что в небесах
Což neviděl, že Bůh vše, co na nebi jest
На Пророка возложена лишь передача[ откровения]. Ведает Аллах то, что вы делаете явно,
A poslu přísluší toliko oznámení; však Bůh dobře ví, co najevo dáváte
Этим вас увещевают, и Аллах ведает о том, что вы совершаете.
Tímto napomenutí dáno jest vám: a Bůh dobře zpraven jest o tom, co činíte.
И Аллах ведает обо всем сущем.
a Bůh o všem .“.
Аллах ведает о том, что вы делаете явно,
A Bůh dobře zná to, co najevo dáváte,
Ведает Аллах, что ты- действительно Его посланник.
A Bůh dobře ví, žes vskutku Jeho posel,
Уразумейте же[ все это], ибо Аллах ведает о том, что вы вершите!
Buďte tudíž obezřetnými, neboť Bůh dobře zpraven jest o tom, co konáte!
Ищи убежища лишь у Аллаха,- Ведь слышит Он и ведает о всем.
hledej útočiště u Boha, neboť on vše slyší a .
ведь Аллах ведает о том, что вы творите.
Bůh zajisté dobře zpraven jest o tom, co konáte.
Результатов: 143, Время: 0.6034

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский