Примеры использования Висят на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
И они даже не сражаются, просто висят тут.
У Пластикового трусы висят между.
В этот самый день судьбы двух миров висят на волоске. И битва, что назревает впереди,
жизни висят на волоске, об этом будут говорить все,
Там, где глаз смотрит, висят бумажные звезды,
На елках висят украшения, на дверях- венки,
спадают вниз и висят близко к голове;
Обмен потолка висят в конце апреля просто потому,
Жизни всех наших клиентов висят на волоске, и их выселяют,
Эми, извини, но ведь у тебя такие прекрасные волосы, а они у тебя просто висят, как сосульки.
Я знаю, я проверила их состояние, они все висят на волоске.
Жана- Мишеля Баския сейчас висят в музеях и продаются за миллионы.
какие картины висят в конференц- зле?
которая была покрыты листьями висят над ним.
Эти мешки для одежды висят в наших шкафах целую вечность- Так что это постоянная реклама.
На мне висят расследования взрывов в хосписах
это делает большинство моделей от популярных дизайнеров, но и не висят на вас подобно некоторым старомодным вариантам.
более серьезные вопросы висят от нее чем может показаться на первый взгляд"." Grave достаточно!", сказал г-н Jabez Уилсон.
они принадлежали разным головам, я думаю, и они вообще-то… висят здесь на фото, да?
Я просто всю жизнь рассеяния щедрость на Погубители мне было все равно висят на, однако здесь я сейчас, капает дублоны и песо и тоска в руки их,