Примеры использования Выдачи на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Они проверяют журналы выдачи, буквально считают каждую таблетку.
Увидимся у окна выдачи после заезда.
Дополнительные сведения см. в разделе Требования выдачи.
Одним из преимуществ компании является полностью автоматизированный процесс одобрения и выдачи кредитов.
Откройте вкладку Требования выдачи.
Согласие подтверждается путем проставления галочки в соответствующем поле для документирования выдачи согласия.
с пункта выдачи еды.
Мы можем выдать крайне ограниченное количество виз и правила выдачи очень строгие.
Все началось с выдачи визы.
Политика выдачи( также называемая политикой регистрации
Используется службой управления ключами Microsoft Exchange для выдачи сертификатов пользователям Exchange для цифрового подписывания сообщений электронной почты.
Они предполагают целый ряд новых инициатив, включая выдачи, так называемых зеленых облигаций
хочет избежать выдачи, хотя на самом деле ждет подходящей возможности.
Этот тип ограничений известен как политика выдачи( также называемая политикой подачи заявки или политикой сертификата).
У нас с ними нет договора о выдачи. Но они были рады посадить Торпа обратно на самолет, когда узнали,
Политика выдачи для этих применений может быть различной,
После выдачи сертификата проводится ежегодный контроль соответствия проверенного предприятия
поддержка выдачи террористов.
срок действия сертификатов, как правило, истекает через несколько часов после выдачи.
Определение правил выдачи сертификата перекрестно сертифицированным центром сертификации, которые должны выполняться,