ГРАЖДАНСКИЙ - перевод на Чешском

civilní
гражданский
мирные
civilista
гражданский
гражданин
штатский
мирный житель
гражданка
občanský
гражданский
общественный
občanskou
гражданский
общественный
občanskoprávní
гражданский
civilistu
гражданского
občanské
гражданский
общественный
občanská
гражданский
общественный
civilním
гражданский
мирные
civilního
гражданский
мирные
civilnímu
гражданский
мирные

Примеры использования Гражданский на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Исполнять ли гражданский долг там, где живешь и имеешь отменный фарт?
Že zde žije, je to její občanská povinnost?
На каждый гражданский дом по одному вооруженному человеку.
Máme ozbrojeného muže v každém civilním domě.
Хотите произвести гражданский арест?
Chcete provést občanské zatčení?
Мистер Лльюэлин, вы- гражданский.
Pane Llewellyne, jste civilista.
Мне помогал опытный гражданский пилот, сэр.
Měl jsem pomoc od zkušeného civilního pilota, pane.
Вот еще гражданский обычай, которого я не понимаю.
Tady je další občanský zvyk, který nechápu.
Например, вы гражданский человек, работающий в НАТО.
Například: Jste civilním funkcionářem NATO.
У меня есть гражданский долг, который я должен исполнить.
Mám jisté občanské povinnosti, které musím plnit.
Гражданский иск не может рассматриваться,
Občanská žaloba nemůže pokračovat,
живешь в Кадьяке как гражданский, если ты этого хочешь.
můžeš na Kodiaku žít jako civilista, pokud chceš.
Новый Гражданский кодекс был новым шагом в частном праве.
Nový občanský zákoník je do našeho práva navrací.
Я не знаю, кем является этот Гражданский Освободительный Фронт,
Nevím, co vůbec Občanská osvobozenecká fronta je,
Это гражданский арест.
Občanské zatčení.
Что гражданский подрядчик пронес на борт зажигательное устройство.
Vypadá to, že zápalné zařízení bylo na palubu přineseno civilním dodavatelem.
Хорошо, мы подадим в гражданский суд.
Tak my to teda vezmeme k civilnímu soudu.
Вам нужен тот, кто знает гражданский суд.
Potřebujete někoho, kdo má z civilního soudu zkušenosti.
только ты улетаешь с ваших маленьких островов, ты гражданский.
opustíte ty vaše ostrovy, jste civilista.
Гражданский кодекс.
Občanský zákoník.
Ето наш гражданский долг!
Děkane. Je to naše občanská povinnost!
Никто не пытался подать гражданский иск, связанный с туризмом.
Nikdo ale ještě nezkoušel občanské řízení ve spojení s turismem.
Результатов: 318, Время: 0.0995

Гражданский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский