ДОКАЗАТЕЛЬСТВАХ - перевод на Чешском

důkazech
уликах
доказательствах
свидетельствах
důkazů
улик
доказательств
свидетельств
вещдоков
důkazy
улики
доказательства
свидетельства
факты
следы
показания
подтверждений
důkazu
доказательств
улик
свидетельства
подтверждения

Примеры использования Доказательствах на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Благодаря ей, я построила дело на малоэффективных доказательствах и свидетелях, которые выиграют от обвинения Ника Запата.
Díky ní jsem vybudovala případ na hraničních důkazech a svědkovi, který obžalobou Nicka Zapaty získá vlastní prospěch.
Целью медицины, основанной на доказательствах- популярный прием осуществления контроля над стоимостью- обычно является только эффективность диагностических
Medicína založená na důkazech- oblíbená metoda kontroly nákladů- se obvykle zaměřuje pouze na účinnost diagnostických
Основываясь на данных доказательствах, я выношу Доктору Розенталю обвинение в нескольких убийствах первой степени с отягчающими обстоятельствами.
Na základě těchto důkazů jsem doktora Rosenthala obvinil z mnohonásobné vraždy prvního stupně za speciálních okolností.
Это мнение основано на каких-то доказательствах или вы просто нутром чуете,
A tento váš názor je založen na nějakých důkazech nebo prostě jen na pocitu
Договоренность о доказательствах, заключенная с мистером Стерном больше не имеет силы
Seznam důkazů vytvořený panem Sternem už není platný.
Постоянно цитируешь твое дело, рассказываешь о своих адвокатах, доказательствах, говоришь и говоришь о том,
Cituješ tu protokol, mluvíš o tom, jak tvoji právníci procházejí důkazy a pořád dokola,
не основаны на убедительных доказательствах.
se ovšem nezakládají na silných důkazech.
И основываясь на доказательствах, что Вы предоставили, у нас на руках минимум три смерти Пери.
A na základě důkazů, které jsi poskytl, máme mrtvé minimálně tři Peri.
ваша работа- установить факты, основанные на доказательствах, представленных вам а ходе показаний свидетелей под присягой.
která fakta jsou založena na přededených důkazech skrze svědectví svědků vázaných přísahou.
Основываясь на этих… доказательствах, можно утверждать лишь одну вещь, вы преследуете моего клиента.
Na základě všech těch důkazů jsem se dobral jen toho, že jste mého klienta sledovala.
они являются нашей главной надеждой на консенсус, основанный на научных доказательствах.
představují naši největší naději, že dospějeme ke konsensu založenému na vědeckých důkazech.
Этот арест вызван необходимостью проверки согласно Кодекса G Закона о полиции и уголовных доказательствах, в части быстрого и эффективного расследования преступления,
Toto zatčení naplňuje podmínku naléhavosti dle oddílu G zákona o důkazech, jmenovitě neprodlené a účinné vyšetření trestného činu,
предлагающим те же теории на предполагаемых косвенных доказательствах.
založené na stejných teoriích a údajných nepřímých důkazech.
меньше о вере, и все больше и больше о доказательствах.
je to stále víc a víc o důkazech.
Просто иди и скажи, что доказательства должен предъявить прокурор, зачитай Конституцию и уходи.
Řeknete, že vinu musí dokázat žalobce. Citujte Ústavu, sedněte si.
Это доказательство того, с чем ты не желал соглашаться.
To dokazuje to, co jste nechtěl připustit.
Который, поднимает планку для доказательства сексуальных домогательств на рабочем месте.
Což zvedá laťku k prokázání sexuálního obtěžování na pracovišti.
Какие доказательства?
Я нашла доказательства неоднократных спиралевидных переломов обоих ее запястий.
A našla jsem stopy opakovaných spirálových zlomenin na obou jejích zápěstích.
У меня нет даже доказательств, и если бы были- мне все равно.
Nemůžu to dokázat a i kdyby ano, je mi to jedno.
Результатов: 44, Время: 0.3425

Доказательствах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский