ДРАГОЦЕННОГО - перевод на Чешском

drahého
дорогого
драгоценного
милого
бесценного
вычурного
drahocenného
драгоценного
ценного
milovaného
любимого
возлюбленного
драгоценного
дорогого
любили
drahocenný
драгоценный
ценное
vzácné
редкие
драгоценные
бесценной
редкостные
cenného
ценное
важного
драгоценное
дорогого
ценности

Примеры использования Драгоценного на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы готовы принять твоего драгоценного ребенка в этот мир.
Jsme připraveny přivést tvé drahocené dítě na tento svět.
Я прикрывал вашего драгоценного квотербека за девяносто шесть миллионов.
Chránil jsem toho vašeho třasořitku 96milionovýho quarterbacka.
Не может жить без своего драгоценного Чака.
Jsem si jistej, že bez svýho drahýho Chucka nemůže být.
Она бросила единственного сына, ради своего драгоценного совета.
Opustila svého jediného syna kvůli její zbožňované radě.
Ты только посмотри… На моего драгоценного.
Podívej se na mého mužíčka.
Мы можем отнять у Вас немного драгоценного времени?
Můžete nám věnovat chvilku svého drahocenného času?
хозяйки твоего драгоценного Мандели.
paní tvého drahého Manderley.
Она не считает, что я достаточно хороша для ее драгоценного лучше- всех- на- свете сыночка.
Myslí si, že nejsem pro jejího drahého syna, prince celého světa, dost dobrá.
Говорит, что они с Дрейком благодарят тебя за то, что ты посвятила им столько своего драгоценного времени.
Píše, že ona a Drake ti děkují, žes jim věnovala tolik svého drahocenného času.
неверный диагноз может стоить тебе драгоценного времени.
špatná diagnóza by tě stála drahocenný čas.
ты не делаешь того, что разочарует твоего драгоценного Доктора.
co by zklamalo tvého drahého Doktora.
вы не считаете защиту целостности нашей валютной системы всего лишь тратой вашего драгоценного времени.
ochrana integrity naší národní měny je ztráta vašeho drahocenného času.
нет ли чего- го необычно драгоценного в городе.
není ve městě něco neobvykle cenného.
то не теряйте драгоценного времени и приступайте прямо сейчас,
pak neztrácejte drahocenný čas a začněte hned teď,
не можешь уделить одну секунду своего драгоценного времени одному из них, которого убили.
kvůli nim nestrávíš ani vteřinku tvého drahocenného času, i když byl jeden z nich zavražděn.
Удивительно, как многие проблемы могут разрешиться простой улыбкой и ощущением чего-то драгоценного на щеке.
Je zajímavé jak trable zmizí díky obyčejnému úsměvu a pocitu něčeho drahého na tváři.
Бутылочку MAM Anti- Colic и специальную чашку для хранения MAM можно накручивать непосредственно на ручной молокоотсос- благодаря этому не теряется ни одна капля драгоценного молока.
Lahev MAM Anti-Colic i skladovací systém MAM lze našroubovat přímo na manuální odsávačku mléka. Zajistíte tak, že ani kapka cenného mléka nepřijde nazmar.
у тебя будет сила, чтобы вернуть твоего драгоценного Кола.
abys přivedla zpátky svého drahého Kola.
Ну, когда будут, и когда вашего драгоценного ангелочка зарежет какой-то чокнутый, тогда вы поймете,
No, až je budete mít a váš milovaný andílek bude zabit nějakým magorem,
И всего несколько лет спустя после их открытия алюминий превратился из драгоценного металла, по стоимости равного серебру,
Což za pouhých několik let způsobilo změnu, ze vzácného hliníku, stejně drahého
Результатов: 60, Время: 0.077

Драгоценного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский