ЕСТЬ ЛИ - перевод на Чешском

jestli je
если он
есть ли
если она
если это
ли он
ли она
является ли
если они
если там
ли они
jestli mají
есть ли
если у
ли у них
ли у
нужно ли
если они
jestli existuje
если есть
существует ли
nějaká
какая-то
какая-нибудь
некоторые
что-то
jestli tam
ли там
есть ли
если здесь
если тут
может там
jestli jsou
если они
есть ли
ли они
являются ли
если это
если он
jestli má
если у
есть ли у
ли у
ли у него
если он
если она
имеет ли
если я
есть ли
должен ли
jestli máme
есть ли
если у нас
ли мы
ли у
если мы собираемся
jestli máte
если у вас есть
если у вас
если у
если ты
ли вы
ли у
если вам нужно
если возникнут
jestli by
будет ли
если бы
является ли
jestli jsem

Примеры использования Есть ли на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Есть ли шанс получения отчета по этому делу к концу дня?
Nějaká šance dostat zprávu o případu na konci dne?
Я уже начинаю сомневаться. есть ли такая любовь.
Začínám pochybovat, jestli existuje taková láska.
Позвоню в Верайзн, узнаю, есть ли у них новый справочник.
Zavolám na Verizon a zjistím, jestli tam nemaj nějakej čestvej záznam okolo toho čísla.
Есть ли в твоем организме инфекция.
Jestli máte ve vašem těle nějakou infekci.
Нам нужно посмотреть есть ли отпечатки Ханны на месте преступления.
Musíme zjistit, jestli jsou na místě činu Hannovy otisky.
Сложно сказать, есть ли другие повреждения.
Těžko říct, jestli má i jiná zranění.
Посмотрим, есть ли машины в том районе.
Podívám se, jestli máme v okolí hlídku.
Вы спрашиваете, есть ли в Бельгии телефоны?
Ptáte se mě, jestli mají v Belgii mobily?
Хорошо, спроси ее есть ли лекарство.
Fajn, zeptej se jí, jestli existuje lék.
Пойду, посмотрю, есть ли кто-нибудь.
Půjdu se podívat, jestli tam někdo nečeká.
Я просто хотел узнать, есть ли новая информация по делу.
Já jsem jen potřeboval zjistit, jestli máte nové informace o případu.
Посмотрим есть ли в ее личном деле адрес.
Uvidíme jestli má její kurátor adresu.
Нам нужно узнать есть ли иммунитет и у остальных трансгенетиков.
Potřebujeme zjistit, jestli jsou ostatní taky imunní.
Я спросила, есть ли роль для тебя.
Poprosila jsem ho, jestli by pro tebe neměl roli.
Я сейчас посмотрю, есть ли свободные номера.
Podívám se, jestli máme něco volného.
Со временем мы установим, есть ли связь между двумя делами.
A snažíme se zjistit, jestli mají oba případy něco společného.
Журналистка спросил меня пару дней назад, есть ли бог?
Před dvěma dny se mě nějaký reportér ptal jestli existuje Bůh?
Есть ли страховка?
Jestli jsem pojištěná?
А ты не думала никогда, есть ли магазины пончиков на других планетах?
Přemýšlelas někdy, jestli jsou na jiných planetách koblihárny?
Есть ли здесь туалетная комната, у меня с собой лекарство.
Jestli máte toaletu, vzal bych si lék.
Результатов: 495, Время: 0.1319

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский