ЖАДНЫЕ - перевод на Чешском

chamtiví
жадные
жадничать
жадность
chamtivé
жадные
алчные
nenasytní
жадные
ненасытны
chamtivý
жадный
алчный
пожадничал
hamižní
жадные
chamtivá
жадная
nenasytné
ненасытным
жадные

Примеры использования Жадные на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но на кону миллионы долларов, и жадные подрядчики, настроенные остаться у государственной кормушки, завлекают Пола на встречу в парк,
Ale v sázce jsou miliony. A chamtivý dodavatel odhodlaný zůstat u koryta vyláká Paula na schůzku v parku
То есть, люди говорят:" Эй, менеджеры упрямые и жадные, и лишают всех прекрасной музыки.
Lidé si říkají, že vedení je lakomé a chamtivé a nenechá lidi poslouchat krásnou hudbu.
всю мою жизнь- мерзкие, жадные умишки, готовые пойти на что угодно, чтобы зашибать деньги.
Ohavný, chamtivý ubožáky, který pro peníze udělaj cokoliv.
эгоистичные, жадные евреи!
samolibí a sebestřední, hamižní žiďáci!
Кто виноват-- неуклюжие политики, жадные олигархи, коррумпированные аппаратчики,
Mohou za něj užvanění politici, chamtivá oligarchie, úplatní aparátčíci,
В отличие от скота, зомби никогда не спят. Поэтому эти жадные мешки из кожи Используют наших братьев
Na rozdík od dobytku zombí nikdy nespí, takže hamižní vykořisťovatelé zapřáhli naše bratry
я понял насчет женщин, они жадные, манипулирующие тобой, бессердечные,
jsou to nenasytné, manipulativní, chladnokrevné,
на быстро растущие, жадные до капитала рынки, способные заполнить дефицит глобального спроса.
na rostoucí trhy, které prahnou po kapitálu a dokáží zaplnit mezery ve světové poptávce.
которые выпускают все эти вещи такие же жадные как" Одна остановка".
jsou stejně hamižné jako Onestop.
Знаете, нам часто говорят, что мы живем в материалистичном мире. Что все мы- жадные люди.
Víte, často slyšíme, že žijeme ve velmi materialistických časech, že jsme všichni hrabiví lidé.
за пределами Израиля населяют главным образом жадные нефтяные шейхи
půdu kolem Izraele a za ním obývají převážně nenasytní ropní šejkové
И действительно, ты найдешь, что они- самые жадные из людей к жизни,
Vskutku pak shledáš, že jsou to lidé, kteří nejvíce touží po životě, ba více
И это псы, жадные душею, не знающие сытости; и это пастырибессмысленные: все смотрят на свою дорогу,
Nadto jsou psi obžerní, nevědí, kdy jsou syti;
Ты найдешь, что они- самые жадные из людей к жизни, даже среди тех, которые придали( Аллаху)
Věru shledáš je bažící po životě více
никакой безработицы не существует( если только ее не создают жадные профсоюзы или установленные правительством минимальные зарплаты),
kdy ji způsobí chtivé odbory nebo vládní minimální mzdy)
Один был жаден и не гнушался воровства.
Jeden byl chamtivý a zloděj.
Но также жадный, двуличный и хитрый.
Ale taky chamtivá, prohnaná a se dvěma tvářemi.
Он жадный, продажный бюрократ с толстым налетом социопата.
Je to chamtivý, zkorumpovaný byrokrat se zdravou špetkou sociopata na vrchu.
Мы не думали, что он будет жадным или настолько глупым,
Nečekali jsme, že bude chamtivý, nebo tak hloupý
Жадная сука использовала деньги,
Ta chamtivá děvka použila moje peníze,
Результатов: 45, Время: 0.0821

Жадные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский