ЖИЛИЩА - перевод на Чешском

obydlí
обитель
жилище
дома
жилья
место жительства
месте
příbytky
жилища
дом
domy
дома
здания
жилье
жилища
домики
квартиры
příbytku
жилище
обитель
скинии
доме
domovy
дома
жилища
příbytků
жилищ
домов
domů
домой
домов
obývání
жилища
обитель
obracejíce

Примеры использования Жилища на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вот, жилища их в своих развалинах пусты,
A domy jejich nyní zpustošeni jsou za to,
И вот жилища их- полупустынны, И Мы- наследники( всему, чем тешились они).
Hle, toto jsou příbytky jejich, které po nich obýval jen počet nepatrný z lidí a My dědici toho jsme se stali.
Если хотите Бога и Его посланника, и жилища в будущей жизни,
Však žádáte-li si Boha a proroka jeho a příbytku v živote budoucím,
И Он дал вам в наследие их землю, их жилища, их достояние и землю,
Bůh učinil vás dědici země jejich a obydlí jejich a statků jejich: i země,
по утру- видны только жилища их.
zrána bylo vidět jen příbytky jejich opuštěné.
С Фемудянами, которые в скалах при их долине высекали себе жилища?
A s( kmenem) Tsemúd, jenž tesal si( domy) ve skále v údolí?
Я спокойно смотрю из жилища Моего, как светлая теплота после дождя,
Spokojímť se, a podívám z příbytku svého, a budu jako teplo vysušující po dešti,
Ну… Я не могу вернуть вам ваши жилища или вернуть ваших мертвых к жизни,
No… nemůžu vám vrátit vaše domovy nebo vzkřísit vaše mrtvé,
по которым текут реки,- в прекрасные жилища в садах Эдема:
pod nimiž řeky tekou- a v obydlí krásná v zahradách Edenu:
также прекрасные жилища в садах Эдема.
a přislíbil jim příbytky rozkošné v zahradách Edenu.
как подготовить свои жилища к взрыву и осадкам.
jak připravit své domy proti explozím a radioaktivním splodinám.
Не убегайте и вернитесь туда, где вам было позволено вести роскошную жизнь, и в свои жилища, быть может, к вам будут обращаться с просьбами!
Neprchejte, ale raději se vraťte k přepychu, v němž jste žili, a do příbytků svých- možná že o vydání počtu požádáni budete!
черепахи переехали в новые жилища.
želvy přestěhovali do nového obydlí.
( 25- 8) Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
Hospodine, jáť miluji obydlí domu tvého, a místo příbytku slávy tvé.
также прекрасные жилища в садах Эдема.
v nich přebývati budou věčně: příbytky rozkošné v zahradě Edenu.
предупрежденные о прибытии врага, покидали свои жилища.
bylo jim přikázáno opustit své domovy.
потому что разрушили жилища наши".
že boří příbytky naše.
Мне нужен анализ вторжений в жилища, массовых убийств- чего угодно,
Chci, abys zkoumal vniknutí do domů, masové vraždy,
сделались как женщины, жилища их сожжены, затворы их сокрушены.
zapálí příbytky jejich, polámány budou závory jejich.
Да, это немного отличается от моего последнего жилища. Но я полагаю, ты там никогда не была?
Jo, no, trochu jsem si polepšil oproti minulému bytu, ale asi jsi tam nikdy nebyla,?
Результатов: 105, Время: 0.1023

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский